<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" version="2.0">
    <channel>
        
        <title>
            <![CDATA[ freeCodeCamp - freeCodeCamp.org ]]>
        </title>
        <description>
            <![CDATA[ Aprenda a codificar - de graça. Tutoriais de programação em Python, JavaScript, Linux e muito mais. ]]>
        </description>
        <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/</link>
        <image>
            <url>https://cdn.freecodecamp.org/universal/favicons/favicon.png</url>
            <title>
                <![CDATA[ freeCodeCamp - freeCodeCamp.org ]]>
            </title>
            <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/</link>
        </image>
        <generator>Eleventy</generator>
        <lastBuildDate>Fri, 22 May 2026 15:16:59 +0000</lastBuildDate>
        <atom:link href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/tag/freecodecamp/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
        <ttl>60</ttl>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ O freeCodeCamp faz 10 anos – atualizações sobre as certificações ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ Há 10 anos, eu me sentava no closet do meu apartamento em São Francisco e programava as primeiras centenas de linhas do freeCodeCamp. Eu não sabia na época, mas o fCC rapidamente se tornaria uma comunidade global de adultos ocupados aprendendo programação juntos. Muitos desses campers – como nos chamamos ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/o-freecodecamp-faz-10-anos-atualizacoes-sobre-as-certificacoes/</link>
                <guid isPermaLink="false">672bc419436d4204b3e53a95</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ Daniel Rosa ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Thu, 07 Nov 2024 21:00:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/767f41f9-70e6-4e1c-b0d5-1927a925c9cc.png" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p data-test-label="translation-intro">
        <strong>Artigo original:</strong> <a href="https://www.freecodecamp.org/news/freecodecamp-turns-10-major-curriculum-updates/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-test-label="original-article-link">freeCodeCamp Turns 10 + Major Certification Updates</a>
      </p><p>Há 10 anos, eu me sentava no closet do meu apartamento em São Francisco e programava as primeiras centenas de linhas do freeCodeCamp.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/a29ae1ca-0350-4e94-b57a-296eb35dae6f.jpeg" class="kg-image" alt="a29ae1ca-0350-4e94-b57a-296eb35dae6f" width="485" height="485" loading="lazy"></figure><p>Eu não sabia na época, mas o fCC rapidamente se tornaria uma comunidade global de adultos ocupados aprendendo programação juntos.</p><p>Muitos desses <em>campers</em> – como nos chamamos agora – conseguiram empregos como engenheiros de software. Muitos deles também contribuíram com código para a base de código aberto do fCC.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/9fe0f108-361f-4384-bbb9-774b9bbe7fe2.jpg" class="kg-image" alt="9fe0f108-361f-4384-bbb9-774b9bbe7fe2" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2024/11/9fe0f108-361f-4384-bbb9-774b9bbe7fe2.jpg 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/9fe0f108-361f-4384-bbb9-774b9bbe7fe2.jpg 960w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="960" height="528" loading="lazy"></figure><p>Nos últimos 10 anos, construímos:</p><ol><li>Um currículo interativo de 3 mil horas que ensina Matemática, Programação e Ciência da Computação.</li><li>Uma biblioteca com mais de 12 mil tutoriais de programação – e dezenas de livros completos – em nossa <a href="https://www.freecodecamp.org/news/">publicação em inglês</a>.</li><li>Um canal no YouTube com mais de mil cursos completos gratuitos. Acabamos de atingir 10 milhões de inscritos há poucos dias.</li><li>O fórum de programação mais gentil e solidário do planeta. Temos também um servidor no Discord igualmente gentil.</li></ol><p>A equipe cresceu de apenas eu para um grupo de 35 professores e engenheiros. Essa é apenas a ponta do iceberg. Uma grande parte do trabalho é feita pela própria comunidade <em>open source</em>. Todos os dias, voluntários surgem para melhorar nossa base de código, criar recursos de aprendizado abertos e ajudar uns aos outros no fórum.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/089e4ec6-16aa-49df-81c3-6b27c3001ed4.jpeg" class="kg-image" alt="089e4ec6-16aa-49df-81c3-6b27c3001ed4" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2024/11/089e4ec6-16aa-49df-81c3-6b27c3001ed4.jpeg 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/089e4ec6-16aa-49df-81c3-6b27c3001ed4.jpeg 607w" width="607" height="515" loading="lazy"></figure><p>Estamos apenas começando. Então, em vez de um texto sentimental sobre os <strong>primeiros</strong> 10 anos do freeCodeCamp, vamos focar em nossos planos para os <strong>próximos</strong> 10 anos à nossa frente.</p><p>Afinal, a missão da nossa instituição beneficente é criar recursos de aprendizado gratuitos que ajudem as pessoas a aprender matemática, programação e ciência da computação. Ainda há <strong>muito</strong> trabalho a ser feito.</p><p>Neste artigo, detalharei nossas principais iniciativas para a próxima década. Vou mostrar algumas grandes melhorias – algumas das quais estão chegando a tempo para o Natal.</p><h2 id="uma-certifica-o-para-governar-todas-elas">Uma certificação para governar todas elas</h2><p>A maior melhoria é que estamos combinando a maior parte do nosso currículo atual em uma única certificação abrangente de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em> (CFSD). Estamos desenvolvendo várias novas certificações igualmente abrangentes do zero.</p><p>Buscamos inspiração em organizações sem fins lucrativos de certificação de desenvolvedores estabelecidas, como a CompTIA e a (ISC)². Estamos reformulando nossas certificações para se assemelharem mais de perto às certificações estabelecidas no setor.</p><p>Nossas novas certificações:</p><ul><li>Serão ainda mais abrangentes</li><li>Envolverão um exame final</li><li>Envolverão um projeto final</li><li>Serão válidas por 3 anos, com um caminho para renovação</li></ul><p>Como tudo o que o freeCodeCamp cria, essas certificações continuarão sendo <strong>completamente gratuitas</strong>.</p><p>O currículo de preparação para a certificação de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em> cobrirá:</p><ul><li>HTML semântico</li><li>Acessibilidade</li><li>Fundamentos de CSS</li><li>CSS Flexbox</li><li>Design para desenvolvedores</li><li>Tipografia</li><li>Editores de código</li><li>Fundamentos de JavaScript</li><li>Programação funcional</li><li>Funções de ordem superior e <em>callbacks</em></li><li>Manipulação do DOM e eventos</li><li>Padrões da web</li><li>Fundamentos de React</li><li>Fundamentos de TypeScript</li><li>Conceitos de testes</li><li>Criação de <em>scripts</em> no Bash</li><li>SQL e bancos de dados relacionais</li><li>Git e GitHub</li><li>Segurança e privacidade</li><li>Node.js</li><li>Express.js</li><li>Fundamentos de Python</li><li>Pensamento algorítmico</li><li>Estruturas de dados</li><li>Programação orientada a objetos</li><li>Programação dinâmica</li><li>Segurança para desenvolvedores para a Web</li><li>Ferramentas e implantação</li><li>Trabalho com APIs</li><li>Fundamentos de engenharia de IA</li><li>Como conseguir um emprego de desenvolvedor</li><li>e mais</li></ul><p>A pedido popular, vamos cobrir muito mais teoria – diretamente no currículo principal.</p><p>Anteriormente, nossas certificações eram 100% focadas na construção de projetos. Recebemos muitos <em>feedbacks</em> dos <em>campers</em> de que fomos longe demais na direção de "aprender fazendo" – e que muitos <em>campers</em> desejam mais explicação da teoria também.</p><p>Isso mesmo – você não precisará mais complementar o currículo principal do freeCodeCamp com vídeos teóricos do nosso YouTube ou livros da nossa publicação. De agora em diante, vamos cobrir toda a teoria essencial ao longo do caminho.</p><p>Estamos fazendo isso adicionando breves palestras em vídeo ministradas pela equipe de design instrucional do freeCodeCamp, incluindo Beau Carnes e Ania Kubów. Cada uma delas também terá uma transcrição completa, para os <em>campers</em> que preferem ler a assistir.</p><p>Vamos inserir você nos laboratórios de programação ao estilo "tela em branco" muito mais cedo no currículo, para minimizar a necessidade de ajuda.</p><p>Aqui está o conteúdo completo do novo caminho para <strong>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</strong>. É bastante extenso:</p><ul><li><strong>64 workshops</strong> – cursos interativos passo-a-passo sobre ferramentas que vão de HTML a SQL e Python</li><li><strong>513 palestras</strong> – vídeos curtos cobrindo conceitos de ciência da computação, com perguntas de múltipla escolha para verificar sua compreensão</li><li><strong>83 laboratórios</strong> – projetos onde você começa com um editor em branco e um conjunto de testes e precisa desenvolver seu projeto para que todos os testes sejam aprovados</li><li><strong>62 páginas de revisão</strong> – listas abrangentes de tópicos de cada módulo que você pode revisar para se preparar para questionários e exames</li><li><strong>66 questionários</strong> e <strong>6 exames de preparação</strong> – para afirmar sua compreensão dos conceitos e ferramentas de desenvolvimento full-stack</li><li><strong>1 projeto final</strong> – um grande projeto único que você construirá para seu portfólio, revisado por professores dentro da comunidade do freeCodeCamp</li><li><strong>1 exame final</strong> – um exame abrangente com 90 questões, supervisionado, realizado dentro do ambiente de exame do freeCodeCamp</li></ul><p>Após concluir todo o trabalho deste curso, você estará qualificado para fazer o exame final. Criamos nosso próprio ambiente de exame de código aberto, onde você pode fazer um exame aprofundado sobre tudo o que aprendeu ao longo de todo o nosso trabalho preparatório.</p><p>Se você não passar no exame, poderá refazê-lo uma vez a cada 24 horas até conseguir passar. A cada vez, o exame será gerado aleatoriamente de um grande <em>corpus</em> de perguntas de exame.</p><p>Você pode ter ouvido histórias horríveis sobre pessoas que fazem exames <em>on-line</em> e são acusadas falsamente de trapaça. Pensamos bastante em como vamos aplicar nosso código de conduta acadêmico. Sempre haverá um humano no <em>loop</em> para essas decisões.</p><p>Não haverá desqualificações automáticas por "você se levantou da cadeira porque seu bebê começou a chorar". Consideraremos todas essas coisas ao administrar esses exames.</p><p>Uma vez que você consiga passar, receberá uma certificação gratuita, verificada e serializada que poderá adicionar ao seu currículo ou CV, além de inserir em sua conta do LinkedIn. A certificação permanecerá válida por 3 anos – momento em que você poderá realizar um processo gratuito de educação continuada para re-certificar.</p><p>Aqui está um vídeo de 5 minutos que vai guiá-lo por algumas das grandes atualizações do currículo do freeCodeCamp.</p><figure class="kg-card kg-embed-card" data-test-label="fitted">
        <div class="fluid-width-video-container">
          <div style="padding-top: 56.49999999999999%;" class="fluid-width-video-wrapper">
            <iframe width="200" height="113" src="https://www.youtube.com/embed/1fZ0hTX-ut4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="" title="freeCodeCamp Turns 10 &amp; Major Certification Updates" name="fitvid0"></iframe>
          </div>
        </div>
      </figure><h2 id="estamos-desenvolvendo-tr-s-outras-certifica-es">Estamos desenvolvendo três outras certificações</h2><p>Uma vez que a nova certificação de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em> esteja ativa, nossa equipe de design instrucional voltará sua atenção para a construção de três certificações adicionais:</p><h3 id="a-certifica-o-de-engenheiro-de-aprendizado-de-m-quina-certificado-fcc-cmle-">A certificação de engenheiro de aprendizado de máquina certificado (fCC-CMLE)</h3><p>Esta certificação envolverá o aprendizado de Python e suas muitas bibliotecas. Você também aprenderá uma quantidade enorme de matemática e teoria. Muitos dos projetos envolverão a criação de seus próprios modelos. Kylie Ying já está trabalhando com engenheiros de aprendizado de máquina para ajudar a projetar isso. Estamos planejando lançar parte dessa certificação em 2025.</p><h3 id="a-certifica-o-de-engenheiro-de-sistemas-de-software-certificado-fcc-csse-">A certificação de engenheiro de sistemas de software certificado (fCC-CSSE)</h3><p>Esta certificação envolverá programação de baixo nível e computação de alto desempenho. Você aprenderá a programar em C e C++ e desenvolverá vários projetos – como seu próprio compilador e seu próprio mecanismo de busca. Estamos planejando lançar parte disso para 2026.</p><h3 id="a-certifica-o-de-cientista-de-dados-certificado-fcc-cds-">A certificação de cientista de dados certificado (fCC-CDS)</h3><p>Estamos trabalhando em um currículo abrangente de Ciência de Dados há vários anos. Como você deve saber, o freeCodeCamp já possui muitos cursos populares sobre ferramentas de Ciência de Dados como Python, R e pacotes estatísticos no canal do YouTube da comunidade do freeCodeCamp.</p><p>O desafio de ensinar Ciência de Dados é ensinar a grande quantidade de matemática envolvida na área. Também precisamos montar um aprendizado orientado a projetos que possamos avaliar de maneira programada.</p><p>Nosso objetivo é oferecer a melhor educação em Ciência de Dados disponível fora de um programa de doutorado. Este será o maior desafio de todos, mas estamos preparados para isso.</p><p>Estamos planejando lançar parte dessa certificação em 2027.</p><h2 id="quando-teremos-mais-informa-es-sobre-essas-certifica-es-e-seus-cursos">Quando teremos mais informações sobre essas certificações e seus cursos?</h2><p>Estamos trabalhando em esboços abrangentes de currículo para essas certificações e planejamos tornar algumas delas públicas em 2025.</p><h2 id="o-que-acontecer-com-as-certifica-es-atuais-do-freecodecamp">O que acontecerá com as certificações atuais do freeCodeCamp?</h2><p>O freeCodeCamp tem uma longa tradição de preservar materiais antigos dos certificados legados. Desta vez, não será diferente.</p><p>Recomendamos que você migre para o novo currículo do certificado de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em> assim que ele estiver ativo neste Natal. Você já pode ter concluído alguns dos projetos, já que muitos deles vêm de nossos certificados antigos.</p><p>Dito isso, se você estiver na metade de um certificado antigo e quiser continuar seu progresso nele, pode fazê-lo.</p><h2 id="as-certifica-es-legadas-v-o-expirar">As certificações legadas vão expirar?</h2><p>Queríamos dar a todos bastante tempo para usar seus certificados atuais antes que precisassem conquistar a nova certificação de Desenvolvedor Full-Stack Certificado. Achamos que 3 anos é suficiente.</p><p>Adicionamos essa data de validade a todas as certificações do freeCodeCamp.</p><p>Daqui em diante, sempre que você obtiver a certificação de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em> ou dos outros 3 certificados que estão por vir, ela permanecerá válida por 3 anos a partir da data em que você a conquistou.</p><p>Novamente, estamos desenvolvendo um programa de educação continuada que você poderá usar três anos depois para renovar sua certificação. Tudo isso será completamente grátis.</p><h2 id="por-que-o-freecodecamp-est-exigindo-exames-e-adicionando-datas-de-validade-s-certifica-es">Por que o freeCodeCamp está exigindo exames e adicionando datas de validade às certificações?</h2><p>Estamos fazendo isso para alinhar essas certificações com outras certificações do setor de tecnologia. Todas essas certificações principais exigem passar em um exame de certificação e expiram após 3 anos.</p><p>Nosso objetivo é que as certificações do freeCodeCamp sejam o mais convencionais possível, para facilitar a compreensão delas por parte dos empregadores.</p><h2 id="o-freecodecamp-se-expandir-para-recrutamento-ou-emprego">O freeCodeCamp se expandirá para recrutamento ou emprego?</h2><p>Não temos planos de fazer isso. A missão da nossa instituição beneficente é simples: criar recursos de aprendizagem gratuitos. Planejamos manter nossa equipe de professores pequena e focada, em vez de trazer diversos pessoas que não são professores.</p><h2 id="quanto-do-conte-do-se-sobrepor-de-uma-certifica-o-para-outra">Quanto do conteúdo se sobreporá de uma certificação para outra?</h2><p>Algumas das certificações compartilharão alguns projetos e aulas comuns. Por exemplo, se você já completou o curso introdutório de Python durante a certificação de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em>, não precisará completá-lo novamente para a certificação de engenheiro de aprendizagem de máquina certificado.</p><h2 id="meus-certificados-antigos-permanecer-o-on-line-os-links-de-verifica-o-continuar-o-funcionando">Meus certificados antigos permanecerão <em>on-line</em>? Os links de verificação continuarão funcionando?</h2><p>Certificados expirados ainda aparecerão no seu perfil. Links diretos para eles ainda continuarão funcionando. Eles serão claramente marcados como "Expirado em [data]" até que você os renove. Novamente, isso não acontecerá com nenhum certificado do fCC até 31 de dezembro de 2027, no mínimo.</p><h2 id="o-que-acontecer-com-as-11-certifica-es-atualmente-listadas-em-freecodecamp-org-learn">O que acontecerá com as 11 certificações atualmente listadas em <a href="http://freecodecamp.org/learn">freecodecamp.org/learn</a>?</h2><p>Elas continuarão disponíveis lá por pelo menos mais alguns anos – listadas como certificações legadas. A maior parte do conteúdo dentro delas será reaproveitada e melhorada para fazer parte dessas novas certificações.</p><h2 id="terei-que-refazer-projetos-que-j-fiz">Terei que refazer projetos que já fiz?</h2><p>Alguns dos conteúdos das certificações antigas permanecerão nessas novas certificações. Na maioria dos casos, você não deverá ter que refazer os projetos que já fez. Se você já construiu alguns projetos, há uma boa chance de que algumas seções das novas certificações já sejam marcadas como completas para você quando as visualizar.</p><h2 id="fale-mais-sobre-o-ensino-de-linguagens-de-programa-o-como-rust-e-java-ou-ferramentas-de-banco-de-dados-nosql-">Fale mais sobre o ensino de linguagens de programação como Rust e Java, ou ferramentas de banco de dados NoSQL.</h2><p>Estamos mantendo nosso currículo focado nas ferramentas mais populares para ajudar a colocar os alunos no melhor lugar para trabalhar como desenvolvedores. Isso significa Python, JavaScript, SQL e ferramentas como Git e Linux.</p><p>Temos muitos cursos em vídeo sobre outras ferramentas populares no canal da comunidade do freeCodeCamp no YouTube, bem como tutoriais na publicação do freeCodeCamp. Continuaremos a ensinar esses tópicos como extracurriculares para quem quiser aprendê-los.</p><h2 id="como-est-o-progresso-do-curr-culo-de-ingl-s">Como está o progresso do currículo de inglês?</h2><p>Estamos trabalhando arduamente para criar um currículo interativo de inglês para ajudar os alunos a melhorar seu inglês.</p><p>Ensinamos por meio de uma combinação de vídeos e exercícios interativos, seguidos por um exame formal de certificação.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/450940c6-2799-48ac-8f8d-dbc4eece8951.jpeg" class="kg-image" alt="450940c6-2799-48ac-8f8d-dbc4eece8951" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2024/11/450940c6-2799-48ac-8f8d-dbc4eece8951.jpeg 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2024/11/450940c6-2799-48ac-8f8d-dbc4eece8951.jpeg 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/450940c6-2799-48ac-8f8d-dbc4eece8951.jpeg 1274w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1274" height="792" loading="lazy"></figure><p>Estamos atualmente terminando o nível A2 (pré-intermediário) e começando a trabalhar no nível B1 (intermediário).</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/206d46e8-7a31-4229-b673-5c11e386cfee.png" class="kg-image" alt="206d46e8-7a31-4229-b673-5c11e386cfee" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2024/11/206d46e8-7a31-4229-b673-5c11e386cfee.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2024/11/206d46e8-7a31-4229-b673-5c11e386cfee.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/206d46e8-7a31-4229-b673-5c11e386cfee.png 1024w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1024" height="768" loading="lazy"></figure><h2 id="como-est-avan-ando-o-programa-de-gradua-o-universit-ria-gratuito">Como está avançando o programa de graduação universitária gratuito?</h2><p>Estamos fazendo um progresso constante rumo à oferta de um curso Associado em Matemática e de um Bacharelado em Ciência da Computação. Já desenvolvemos 2 dos cursos de matemática e estamos trabalhando duro nos 38 cursos de nível universitário restantes e suas aulas, laboratórios e exames.</p><p>O freeCodeCamp tem uma pequena equipe de designers instrucionais. Agora, estamos focados principalmente no conteúdo da certificação de <em>Desenvolvedor Full-Stack Certificado</em> e no programa de certificação de inglês. Quando terminarmos esses, alocaremos mais recursos para os programas de graduação para acelerar ainda mais seu desenvolvimento.</p><h2 id="10-anos-n-o-nada-">10 Anos não é nada.</h2><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/8869e9f9-b714-4efb-a324-19f23ba931d1.jpeg" class="kg-image" alt="8869e9f9-b714-4efb-a324-19f23ba931d1" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2024/11/8869e9f9-b714-4efb-a324-19f23ba931d1.jpeg 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2024/11/8869e9f9-b714-4efb-a324-19f23ba931d1.jpeg 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2024/11/8869e9f9-b714-4efb-a324-19f23ba931d1.jpeg 1600w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1600" height="1200" loading="lazy"></figure><p>É incrível o quanto conquistamos como comunidade em apenas 10 anos.</p><ul><li>Um currículo gratuito com três mil horas de recursos de aprendizagem interativa</li><li>Milhares de cursos em vídeo extracurriculares, livros e tutoriais</li><li>Dezenas de milhares de alunos que conseguiram empregos como desenvolvedores</li><li>Dezenas de milhares de colaboradores que estão adquirindo experiência ao voluntariar seu tempo e talentos por meio de código aberto e ao ajudar outros alunos</li></ul><p>Eu encorajo você a se envolver na comunidade global do freeCodeCamp. Você pode navegar por nossos <a href="https://www.freecodecamp.org/news/freecodecamps-top-open-source-contributors-of-2024/">principais colaboradores de código aberto de 2024</a> (em inglês). Aqui está <a href="https://contribute.freecodecamp.org">nosso guia do colaborador</a> (em inglês), se você quiser se aprofundar.</p><p>Também encorajo você <a href="https://www.freecodecamp.org/donate">a se tornar um apoiador</a>. Se você já nos apoia todo mês e quer fazer uma doação de fim de ano para nossa organização, fique à vontade. Aqui estão algumas <a href="https://www.freecodecamp.org/news/how-to-donate-to-free-code-camp/">formas dedutíveis de imposto que você pode apoiar nossa missão</a> (texto em inglês).</p><p>Se você tiver qualquer dúvida sobre formas de apoiar a missão da nossa organização, ou simplesmente precisar de um recibo de doação para seus impostos, <a href="mailto:quincy@freecodecamp.org">envie-me um e-mail diretamente</a></p><p>Um brinde aos próximos 10 anos.</p><p>– Quincy</p> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ Feliz aniversário, editorial do freeCodeCamp! ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ Ano passado, mais precisamente no dia 6 de dezembro de 2021, tornamos público o  editorial do freeCodeCamp [https://www.freecodecamp.org/portuguese/news] em português. No primeiro dia de vida, o editorial recebeu um total de 61 visualizações. Saiba o que mudou em um ano. (Imagem: criada por Hedi Alija [https://unsplash.com/@hedialija]) É com muita ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/feliz-aniversario-editorial-do-freecodecamp/</link>
                <guid isPermaLink="false">63932c55bec90f05d68930cb</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ Daniel Rosa ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Tue, 13 Dec 2022 08:00:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/hedi-alija-rYISpXMfDtM-unsplash.jpg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <h3 id="ano-passado-mais-precisamente-no-dia-6-de-dezembro-de-2021-tornamos-p-blico-o-editorial-do-freecodecamp-em-portugu-s-no-primeiro-dia-de-vida-o-editorial-recebeu-um-total-de-61-visualiza-es-saiba-o-que-mudou-em-um-ano-">Ano passado, mais precisamente no dia 6 de dezembro de 2021, tornamos público o <a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news">editorial do freeCodeCamp</a> em português. No primeiro dia de vida, o editorial recebeu um total de 61 visualizações. Saiba o que mudou em um ano.</h3><p><em>(Imagem: criada por <a href="https://unsplash.com/@hedialija">Hedi Alija</a>)</em></p><p>É com muita satisfação que chegamos a um ano do editorial do freeCodeCamp. Em meados de setembro de 2021, assumi o papel de responsável pela tradução do material do freeCodeCamp para o português e comecei a traduzir alguns dos primeiros títulos do editorial. </p><p>Naquela época, a equipe internacional lançou a iniciativa do Mês Mundial da Tradução como um esforço de reconhecer voluntários ativos da comunidade e chamar a atenção de potenciais novos voluntários para os esforços de tradução do <a href="https://freecodecamp.org/portuguese/learn">currículo do freeCodeCamp</a>. </p><p>No português, já nos encontrávamos quase nos estágios finais de tradução do currículo da época e nos preparávamos para o novo desafio de traduzir os 1000 artigos mais visualizados do editorial em inglês do freeCodeCamp.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image.png" class="kg-image" alt="image" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/12/image.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image.png 687w" width="687" height="946" loading="lazy"><figcaption>Currículo do freeCodeCamp - totalmente em português</figcaption></figure><p>Os artigos que fazem parte dessa lista continham em média 2 mil palavras por artigo, representando, por alto, a tradução de quase 2 milhões de palavras. Se, no currículo da época, chegamos a cerca de 350 mil palavras traduzidas em questão de quase um ano, já sabíamos que o desafio que estava diante de nós era, no mínimo, dificílimo de realizar por um, dois, até mesmo dez tradutores em pouco tempo.</p><p>Mais uma vez, obviamente, precisamos recorrer à incrível comunidade do freeCodeCamp para auxiliar no processo. Não é de surpreender que, assim como ocorreu com a tradução do currículo, a comunidade respondeu! </p><p>Somos agora mais de 70 voluntários contribuindo com a tradução dos diversos artigos do freeCodeCamp para o português – e não apenas no Brasil, mas com colaboradores em Portugal e em outros países!!! 😀</p><p>Essa jornada tem sido rica, desafiadora e cheia de aprendizados. No início do ano de 2022, chegamos a um ritmo frenético de artigos e conseguimos, por alguns meses, manter uma média de duas publicações ao dia. Em meados de agosto, voltamos a publicar um artigo ao dia, de segunda a sexta-feira. </p><p>Essa mudança de ritmo nos permitiu abrir espaço para outras demandas relacionadas ao freeCodeCamp, encontrar um ritmo sustentável de publicações para nosso editorial e – olhe só, que maravilha! – chegamos ao final do ano com artigos traduzidos, revisados e programados para datas futuras! </p><p>Isso nos garante tempo precioso para nos concentrarmos nas demais iniciativas que vêm pela frente (mais material vindo por aí, comunidade, pode aguardar).</p><p>O fato é: chegamos a um ano de publicações e, graças a essa comunidade absolutamente fantástica de voluntários, nesse um ano, passamos a marca de 400 artigos publicados no editorial do freeCodeCamp em português. </p><p>Seguindo aquela lógica das cerca de 2 mil palavras por artigo em média, podemos dizer, com certa segurança, que, juntamente com o trabalho no currículo – que seguiu evoluindo, gerou mais uma certificação inteira traduzida rapidamente e em conjunto com as constantes atualizações de <em>strings</em> – conseguimos publicar, neste ano, cerca de 800 mil palavras traduzidas, praticamente o dobro do que conseguimos na tradução do currículo!</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image-2.png" class="kg-image" alt="image-2" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/12/image-2.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/12/image-2.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/12/image-2.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image-2.png 1900w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1900" height="824" loading="lazy"><figcaption>Editorial do freeCodeCamp em português - mais de 400 artigos publicados em um ano e mais de 13 mil visualizações ao dia</figcaption></figure><p>Não chegamos – e nem esperávamos chegar – à tradução dos 1000 artigos mais visualizados do editorial do freeCodeCamp em inglês neste período. Idiomas como o espanhol e o chinês, que já trabalham no editorial há mais tempo, também estão para chegar ou chegaram faz pouco a essa marca. O fato, no entanto, de já termos praticamente metade da meta inicial em tão pouco tempo é, sem dúvidas, motivo de celebração.</p><p>Isso nos leva, então, ao motivo deste artigo: agradecer! 🙏</p><p>Todo o conteúdo traduzido é resultado de uma comunidade incansável de voluntários, gente que, assim como nós, tem a consciência de que existe uma legião de pessoas com muito interesse em ler material escrito em seu idioma natal (em nosso caso, o português) e que sente a dificuldade de entrar no mundo da ciência da computação e da tecnologia em geral em função de não saber o inglês, de ter o idioma como barreira intransponível, em um primeiro momento, para avançar.</p><p>O resultado: conforme mencionei no começo, em seu primeiro dia, o editorial do freeCodeCamp em português teve 61 acessos. Hoje, passado um ano, já chegamos a mais de 13 mil visualizações por dia!!! 😀 Isso comprova que há, sim, um nicho buscando informações escritas e de qualidade em português para avançar em seus estudos. Se esse nicho agora tem um lugar para ler esse conteúdo, o mérito é, sem dúvida, dos nossos voluntários. </p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image-3.png" class="kg-image" alt="image-3" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/12/image-3.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/12/image-3.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/12/image-3.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image-3.png 1623w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1623" height="970" loading="lazy"><figcaption>Foi um caminho longo e tanto! 😀</figcaption></figure><p>Em um mundo que nos afirma insistentemente que precisamos "aprender o inglês para sermos cidadãos do mundo" e que "a qualidade do pago é sempre melhor que a do gratuito", ver uma comunidade se esforçando para levar a quem não atende a ambos os critérios a qualidade que o material do freeCodeCamp tem e fazendo uso do seu tempo livre para trazer para o português esse material, sem retorno financeiro algum, apenas o agradecimento daqueles que leem os artigos traduzidos, certamente, traz esperança e dá aquele calorzinho gostoso no coração.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/12/image-1.png" class="kg-image" alt="image-1" width="375" height="645" loading="lazy"><figcaption>Agradecimento dos leitores no Twitter - nossa recompensa anímica. 😊</figcaption></figure><p>Assim, o que eu gostaria de fazer neste momento é isso: agradecer a todos aqueles que viram no freeCodeCamp uma oportunidade para contribuir com sua comunidade falante do português, com aqueles que talvez não tenham o acesso que nós, tradutores, tivemos ao inglês e que nos proporcionou a capacidade de traduzirmos todo esse material e de retornarmos à comunidade por meio de nosso voluntariado. </p><p>No primeiro aniversário do editorial do freeCodeCamp, ter vocês com a gente é o nosso presente de aniversário. O voluntariado de vocês é o presente que gostaríamos que a comunidade falante do português recebesse, retribuindo a vocês, sempre que possível, com um caloroso agradecimento pelo conteúdo que vocês produziram. </p><p>Agradecemos, de coração, a quem se dedicou a esse esforço sem pensar em retribuições além daquelas que aprender por meio da leitura e tradução dos materiais pudessem gerar.</p><p>Vocês são simplesmente <em>sensacionais</em>!</p><p>Bons estudos e boa programação para vocês! 😊</p><p>E, logicamente, FELIZ ANIVERSÁRIO, comunidade! 🥳🎉🎈</p> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ 8 anos de freeCodeCamp: cursos em Ciência de Dados + atualização sobre a graduação universitária ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ Feliz aniversário para a comunidade global do freeCodeCamp! Há oito anos, começamos esta comunidade de alunos como eu e você. Naquela época, o freeCodeCamp parecia um sonho improvável. Mas todos nós arregaçamos as mangas e trabalhamos para torná-lo realidade. Hoje, temos mais de um milhão de pessoas usando o freeCodeCamp ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/8-anos-de-freecodecamp-cursos-em-ciencia-de-dados-atualizacao-sobre-a-graduacao-universitaria/</link>
                <guid isPermaLink="false">63592c49191d0905ea419d15</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ Nielda Karla ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Wed, 26 Oct 2022 19:30:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/freeCodeCamp-Data-Science-Courses-and-Degrees.jpg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p data-test-label="translation-intro">
        <strong>Artigo original:</strong> <a href="https://www.freecodecamp.org/news/freecodecamp-math-computer-science-degree-update/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-test-label="original-article-link">freeCodeCamp University Degrees Update</a>
      </p><p>Feliz aniversário para a comunidade global do freeCodeCamp!</p><p>Há oito anos, começamos esta comunidade de alunos como eu e você. Naquela época, o freeCodeCamp parecia um sonho improvável. Mas todos nós arregaçamos as mangas e trabalhamos para torná-lo realidade.</p><p>Hoje, temos mais de um milhão de pessoas usando o freeCodeCamp todos os dias. Juntos, aprendemos sobre matemática, ciência da computação e programação. Pessoas de diversas culturas e estilos de vida ajudam uns aos outros a expandir suas habilidades.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/freeCodeCamp-Anniversary.gif" class="kg-image" alt="freeCodeCamp-Anniversary" width="1080" height="1080" loading="lazy"><figcaption>Obrigado, Estefania, por criar este GIF comemorativo dos 8 anos de freeCodeCamp.</figcaption></figure><p>Como acontece em toda a primavera (do hemisfério sul), em breve, compartilharei milhares de dados sobre o crescimento da comunidade do freeCodeCamp. Nesta atualização, porém, vou me concentrar nos cursos de Ciência de Dados e em nossos planos para uma graduação universitária gratuita e credenciada.</p><h2 id="atualiza-o-sobre-os-cursos-de-ci-ncia-de-dados">Atualização sobre os cursos de ciência de dados</h2><p>No ano passado, a comunidade do freeCodeCamp realizou uma campanha de arrecadação de fundos para apoiar o desenvolvimento de cursos de Ciência de Dados. Juntos, arrecadamos mais de 300 mil dólares para pesquisa e desenvolvimento.</p><figure class="kg-card kg-embed-card"><blockquote class="twitter-tweet" data-width="550"><p lang="en" dir="ltr">Hey everyone we did it! 🎊 The freeCodeCamp Data Science Pledge Drive exceeded our goal. Total raised: $306,667<br><br>Thank you to all 2,519 of you donors. And to <a href="https://twitter.com/darrellsilver?ref_src=twsrc%5Etfw">@darrellsilver</a> for his matching donation of $150K.<br><br>Here's how we've started putting this to use:  <a href="https://t.co/kClO5ND4lg">https://t.co/kClO5ND4lg</a> <a href="https://t.co/bD9mffFjsO">pic.twitter.com/bD9mffFjsO</a></p>— Quincy Larson (@ossia) <a href="https://twitter.com/ossia/status/1415658657950232580?ref_src=twsrc%5Etfw">July 15, 2021</a></blockquote>
<script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</figure><p>Hoje, tenho o prazer de compartilhar um pouco do nosso progresso.</p><p>Usamos parte desses fundos para contratar instrutores universitários experientes para desenvolver nossos cursos.</p><p>Também investimos em montar computadores poderosos e na aquisição de câmeras que possibilitem gravar as aulas e ambientes de programação em vídeo com qualidade 4K.</p><p>Inclusive, já começamos a gravar os cursos e a desenvolver os laboratórios que farão parte deles. </p><p>É isso que, com muita alegria, quero compartilhar com vocês a seguir.</p><h2 id="estamos-incorporando-esses-cursos-de-ci-ncia-de-dados-em-nosso-programa-de-gradua-o-de-4-anos-em-ci-ncia-da-computa-o">Estamos incorporando esses cursos de Ciência de Dados em nosso programa de graduação de 4 anos em Ciência da Computação</h2><p>No ano passado, mencionei nosso objetivo de longo prazo de lançar uma graduação universitária gratuita e credenciada.</p><p>Agora, especificamente, estamos desenvolvendo:</p><ol><li>Um curso técnico em Matemática, que também servirá como a primeira metade do...</li><li>Bacharelado em Ciência da Computação</li></ol><p>Tenho o prazer de anunciar que temos uma lista inicial de títulos das disciplinas para cada uma dessas formações.</p><p>Essas formações representam um caminho de aprendizado único, contínuo e linear. Estimamos que a conclusão de todas, juntas, exigirá 4 anos de estudo em tempo integral. Vale lembrar que é totalmente possível fazer qualquer uma das disciplinas no seu próprio ritmo e até levar mais tempo, se precisar.</p><p>Esses programas de graduação não têm pré-requisitos além de um domínio da língua inglesa em nível de ensino médio*. Ensinaremos aos alunos matemática, ciência da computação e uma variedade de habilidades do mundo real desde o início.</p><p>* Observe que o requisito de habilidades no idioma inglês é apenas <strong>temporário</strong>. Planejamos eventualmente traduzir essas disciplinas para muitos idiomas do mundo, como fizemos com o currículo principal do freeCodeCamp.</p><p>Essas 40 disciplinas representam 120 créditos/horas de curso. Nós os planejamos e sequenciamos com base em nossa <a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1uQsxxrQlOZUm9LLICiETJ6VQQgFgnfYSP-mGvzMHkC8/edit#gid=0">análise cruzada aprofundada dos 20 principais programas de graduação em Ciência da Computação dos EUA e de seus currículos</a>.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/Ed_teaching_foundational_math.png" class="kg-image" alt="Ed_teaching_foundational_math" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/10/Ed_teaching_foundational_math.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/10/Ed_teaching_foundational_math.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/Ed_teaching_foundational_math.png 1337w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1337" height="1170" loading="lazy"><figcaption>Desenvolvedor do freeCodeCamp e instrutor universitário há 20 anos, Ed Pratowski ensina matemática básica em 4K no quadro branco.</figcaption></figure><p>Os alunos não apenas aprenderão matemática da maneira tradicional – com lápis e papel. Eles também aprenderão a aproveitar o poder do Python e de seu ecossistema de ferramentas matemáticas.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/Foundational_Math_Curriculum_Screenshot.png" class="kg-image" alt="Foundational_Math_Curriculum_Screenshot" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/10/Foundational_Math_Curriculum_Screenshot.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/10/Foundational_Math_Curriculum_Screenshot.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/Foundational_Math_Curriculum_Screenshot.png 1379w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1379" height="1170" loading="lazy"><figcaption>Uma captura de tela de como será o curso de matemática básica e alguns dos muitos conceitos que ele abordará.</figcaption></figure><p>Cada uma dessas disciplinas envolverá:</p><ul><li>90 horas de aulas em vídeo, que poderão ser assistidas no seu ritmo, com perguntas de verificação de compreensão e laboratórios práticos (principalmente dentro do Jupyter Notebook)</li><li>Um exame final cronometrado</li></ul><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/math_curriculum-1.png" class="kg-image" alt="math_curriculum-1" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/10/math_curriculum-1.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/10/math_curriculum-1.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/10/math_curriculum-1.png 1192w" width="1192" height="737" loading="lazy"><figcaption>As disciplinas farão muito uso do Python e das ferramentas do Jupyter Notebook para a resolução de equações. Ao final, aprenderemos a analisar conjuntos de dados.</figcaption></figure><p>Aqui está a lista completa de disciplinas que planejamos desenvolver para cada uma dessas formações:</p><h3 id="t-cnico-de-ci-ncias-em-matem-tica"><strong>Técnico</strong> de Ciências em Matemática </h3><ol><li>Filosofia do conhecimento</li><li>História da computação</li><li>Introdução à álgebra</li><li>Fundamentos do pensamento crítico</li><li>Pré-cálculo</li><li>Raciocínio ético</li><li>Cálculo I</li><li>Retórica e composição em língua inglesa</li><li>Probabilidade e estatística I</li><li>Saúde e bem estar</li><li>Cálculo II</li><li>Probabilidade e estatística II</li><li>Redação profissional e técnica</li><li>Cálculo III</li><li>Matemática discreta</li><li>Economia da tecnologia e do mercado de trabalho</li><li>Álgebra linear</li><li>Teoria da computação</li><li>Comportamento organizacional</li><li>Raciocínio quantitativo aplicado</li></ol><h3 id="bacharelado-em-ci-ncia-da-computa-o">Bacharelado em Ciência da Computação</h3><ol><li>Introdução à ciência da computação</li><li>Algoritmos e estruturas de dados </li><li>Eletrônica e sistemas integrados</li><li>Design e engenharia de software </li><li>Sistemas e arquitetura de computadores</li><li>Bancos de dados relacionais e sistemas NoSQL</li><li>Fundamentos de redes de computadores</li><li>Design e análise algorítmica</li><li>Computação gráfica aplicada</li><li>Desenvolvimento <em>full-stack</em> para a web</li><li>Princípios de segurança da informação</li><li>Interação humano-computador</li><li>Fundamentos da análise de dados</li><li>Visualização de dados aplicada</li><li>Fundamentos da engenharia de dados</li><li><em>Machine Learning</em> supervisionada e não supervisionada</li><li>Metodologias de <em>Deep Learning</em></li><li>Processamento de linguagem natural aplicado</li><li>Visão computacional aplicada</li><li>Preparação para entrevistas no setor de software</li></ol><p>Aspiramos ao nível de rigor dos melhores programas universitários. Também aspiramos dar aos alunos a exposição aos conhecimentos em ciências humanas tradicionais, que serviram de base para o aprendizado universitário por mais de mil anos.</p><p>Acreditamos profundamente na importância das habilidades fundamentais: matemática, lógica e retórica. Ao ajudarmos os alunos a construir essa base, podemos equipá-los para realizar mudanças com as poderosas ferramentas que temos na atualidade.</p><p>Os alunos não apenas desenvolverão habilidades em matemática, programação e aprendizagem de máquina. Eles também aprenderão sobre como setor de tecnologia funciona. Eles aprenderão a criar uma carreira sustentável em tecnologia e a raciocinar sobre os desafios éticos que encontram no campo.</p><h2 id="o-longo-caminho-a-frente">O longo caminho a frente</h2><p>Ainda temos muito trabalho a fazer planejando essas aulas, desenvolvendo esses laboratórios e buscando credenciamento para esses programas.</p><p>Gostaria de chamar a atenção de todos que estão lendo este artigo para uma questão: se você está atualmente na faculdade, fique lá. Nosso projeto pode levar uma década ou até mais para ser concluído.</p><p>Dito isso, lançaremos essas disciplinas na forma de cursos e seus laboratórios à medida que os concluirmos e os disponibilizaremos gratuitamente on-line.</p><p>Também lançaremos várias ferramentas de código aberto que usamos para desenvolver esses cursos, incluindo nosso ambiente seguro, no qual os alunos farão os testes.</p><p>Para os alunos que já possuem um diploma em Ciência da Computação: também incorporaremos muitas dessas disciplinas em novas certificações independentes de Ciência de Dados que você pode adicionar ao seu currículo ou LinkedIn. Você poderá obter essas certificações sem precisar concluir toda a graduação universitária.</p><h2 id="como-voc-pode-participar"><strong>Como você pode participar</strong></h2><p>Como cada uma dessas 40 disciplinas universitárias representa 90 horas de curso, estamos desenvolvendo mais de 3.600 horas de recursos de aprendizado adicionais.</p><p>Tudo isso se traduzirá em milhares de horas de trabalho de design instrucional, incluindo:</p><ul><li>criação do roteiro, filmagem e edição das aulas</li><li>desenvolvimento de conjuntos de problemas interativos e laboratórios</li><li>criação das métricas de avaliação</li><li>questões de testes geradas por procedimentos computadorizados</li><li>expansão da própria plataforma de aprendizado do freeCodeCamp para acompanhar e autenticar o progresso do aluno</li><li>e, ao final, tradução de todos esses vídeos para os principais idiomas do mundo, regravando cada uma dessas videoaulas com instrutores que falam esses idiomas.</li></ul><p>Em resumo, este programa de graduação provavelmente custará milhões de dólares para ser concluído, mesmo com o alto nível de eficiência operacional de nossa instituição de caridade.</p><p>Agiremos seguindo os preceitos da metodologia <em>Agile</em> nesse quesito. Liberaremos cada uma dessas disciplinas em formato de curso à medida que as concluirmos. Vários desses cursos serão lançados em 2023.</p><p>Mesmo que demore uma década ou mais até que possamos ter este programa credenciado formalmente, a criação do programa de graduação deverá estar concluída antes disso.</p><p>Portanto, a maneira mais imediata de ajudar é doar para nossa instituição de caridade pública que segue a legislação tributária dos EUA, de acordo com a seção 501(c)(3) do <em>Internal Revenue Code</em>. A maioria das pessoas configura uma doação recorrente de 5 dólares ao mês. Também damos as boas-vindas a doações únicas de maior porte. Eu, Quincy Larson, prepararei pessoalmente um recibo de doação para seus impostos, se você precisar de um.</p><p><a href="https://www.freecodecamp.org/donate/">Doe para apoiar nossa instituição e nossa missão aqui</a>.</p><p>Outra maneira de apoiar nossos esforços é se tornar um testador beta dos novos cursos. Se estiver interessado, preencha o formulário abaixo e entrarei em contato com você quando os primeiros cursos estiverem prontos. Você pode ser uma das primeiras pessoas a fazer uso deles.</p><p><a href="https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfdm5MVKhMlFFvYhBFRrUA62Cp-PbvmC95u58QkKprBSiUxJQ/viewform?usp=sf_link">Inscreva-se para ser um testador beta dos próximos cursos aqui</a>.</p><p>Por fim, se você tiver experiência de ensino em nível universitário em alguns dos tópicos listados aqui, eu adoraria ouvir a sua opinião. Basta enviar uma mensagem direta pelo Twitter. Pessoalmente, eu sou mais adepto à prática do que ao ambiente acadêmico. Como tal, passo o máximo de tempo que posso aprendendo com professores e administradores universitários.</p><p>Obrigado novamente aos diversos desenvolvedores, professores, designers instrucionais e testadores beta da comunidade do freeCodeCamp que nos deram feedback sobre os cursos que estão por vir.</p><p>Aos completar 8 anos, nossa comunidade está apenas começando em sua busca para desenvolver recursos gratuitos para alunos do mundo inteiro que querem ir mais longe.</p><p>Há muito trabalho a ser feito. Estamos todos muito animados para fazê-lo.</p><p>– Quincy</p> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ O mês mundial da tradução está de volta – como ajudar a traduzir o freeCodeCamp para o seu idioma ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ Já faz um ano que o freeCodeCamp lançou seu primeiro evento do Mês Mundial da Tradução (World Translation Month, em inglês), ocorrido em setembro de 2021. Bem, chegamos a setembro novamente – e aqui estamos para a segunda edição desse evento com a duração de um mês. O freeCodeCamp terá ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/o-mes-mundial-da-traducao-esta-de-volta-como-ajudar-a-traduzir-o-freecodecamp-para-o-seu-idioma/</link>
                <guid isPermaLink="false">63176634281b1606c8fcd1f6</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ Daniel Rosa ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Tue, 06 Sep 2022 17:00:51 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/World-Translation-Month-Article-Image-1.png" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p>Já faz um ano que o freeCodeCamp lançou seu primeiro evento do Mês Mundial da Tradução (<em>World Translation Month</em>, em inglês), ocorrido em setembro de 2021.</p><p>Bem, chegamos a setembro novamente – e aqui estamos para a segunda edição desse evento com a duração de um mês. O freeCodeCamp terá o mês mundial da tradução pelo segundo ano consecutivo, de 6 de setembro até o final do mês.</p><h2 id="o-que-o-m-s-mundial-da-tradu-o"><strong>O que é o </strong>mês mundial da tradução<strong>?</strong></h2><p>O mês mundial da tradução é uma iniciativa do freeCodeCamp para aqueles que desejam ajudar a traduzir o currículo do freeCodeCamp para tantos idiomas quantos forem possíveis.</p><p>O evento recebe novos colaboradores para a localização/tradução e agradece àqueles que já estão ajudando no processo de tradução.</p><p>Durante o primeiro evento, ano passado, o freeCodeCamp realizou uma sessão no Twitter Spaces. Nessa sessão, conversamos com os colaboradores e ajudamos vários novos colaboradores a iniciar a tradução do freeCodeCamp para seus respectivos idiomas.</p><p>Rafael, o líder do esforço mundial de tradução, publicou <a href="https://www.freecodecamp.org/news/world-translation-month-event/"></a><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/mes-mundial-da-traducao/">este artigo</a> anunciando o evento. Ele traz alguns dados sobre os esforços de tradução realizados até aquele momento.</p><p>Você também pode assistir <a href="https://www.youtube.com/watch?v=jHbylSuuhIo">este vídeo curto</a> com algumas mensagens de colaboradores do mundo todo sobre o que representa o Mês Mundial da Tradução para eles e sobre como eles estão contribuindo.</p><h2 id="andamento-da-tradu-o"><strong>Andamento da tradução</strong></h2><p>Muita coisa aconteceu nesses últimos doze meses. Chegaram colaboradores de muitos idiomas. A título de exemplo, o italiano, o japonês, o português e o ucraniano agora estão com todo o currículo traduzido.</p><p>Outros idiomas já começaram o processo de traduzir as três primeiras certificações – Design responsivo para a web (em sua versão mais recente), JavaScript e Bibliotecas de front-end – como o árabe, o bengali, o francês, o alemão, o indonésio, o coreano, o persa, o romeno, o russo e o urdu.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/languages2-1.png" class="kg-image" alt="languages2-1" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/09/languages2-1.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/09/languages2-1.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/languages2-1.png 1250w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1250" height="1850" loading="lazy"><figcaption>Certificações do freeCodeCamp traduzidas para o italiano e o japonês (acima) e para o português e o ucraniano (abaixo).</figcaption></figure><p>A comunidade também mudou o nosso foco, de certo modo. Durante o ano, tomamos a decisão de voltar nossas atenções para o editorial do freeCodeCamp. Começamos a traduzir nossos tutoriais mais populares em outros idiomas.</p><p>Já estamos publicando esses tutoriais em diversos idiomas. Nesse momento, temos 475 artigos em espanhol e mais de mil artigos em chinês.</p><p>O português já tem cerca de 350 artigos traduzidos e o italiano têm acima de 200 artigos traduzidos.</p><p>As seções do editorial do japonês, do bengali, do árabe e do urdu já vêm produzindo mais e mais traduções para suas publicações.</p><p>Isso não significa, contudo, que estamos deixando o currículo para trás. De fato, ambas as tarefas vêm ocorrendo de modo concomitante. Alguns colaboradores estão concentrados no currículo, enquanto outros ajudam na tradução dos artigos.</p><h2 id="uma-mudan-a-em-nossos-canais-de-comunica-o"><strong>Uma mudança em nossos canais de comunicação</strong></h2><p>Também mudamos o modo de nos comunicarmos com nossos colaboradores da localização/tradução. Em junho, mudamos nossas salas de bate-papo, pelas quais nos comunicamos com nossos colaboradores, para o servidor da nossa comunidade no Discord.</p><p>Isso facilitou a interação com nossos colaboradores. Também ajudou os colaboradores a interagirem uns com os outros mais facilmente e com outros membros da comunidade que estão aprendendo a programar.</p><p>As salas de bate-papo para as traduções encontram-se em <em>Localization</em>, como vemos na imagem abaixo:</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/image-196.png" class="kg-image" alt="image-196" width="236" height="956" loading="lazy"><figcaption>Salas de bate-papo de localização no servidor do Discord do freeCodeCamp</figcaption></figure><p>Se os usuários do freeCodeCamp precisarem de auxílio com o currículo em geral, ainda podem fazer perguntas no <a href="https://forum.freecodecamp.org/">fórum do freeCodeCamp</a>.</p><p>Também criamos seções em diversos idiomas no fórum para ajudar aos que têm dúvidas em sua jornada pelo currículo, mas que acham difícil fazer suas perguntas em inglês.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/image-197.png" class="kg-image" alt="image-197" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/09/image-197.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/image-197.png 875w" width="875" height="935" loading="lazy"><figcaption>Várias seções com localização para outros idiomas no fórum do freeCodeCamp estão disponíveis</figcaption></figure><h2 id="objetivo-do-m-s-mundial-da-tradu-o"><strong>Objetivo do </strong>mês mundial da tradução</h2><p>O objetivo do mês mundial da tradução se divide em duas partes:</p><ul><li>agradecer aos nossos colaboradores por tudo o que vêm fazendo para levar o freeCodeCamp a quantos idiomas pudermos e</li><li>convidar mais colaboradores a fazerem parte de nosso esforço para a tradução.</li></ul><p>Quincy publicou um <a href="https://www.freecodecamp.org/news/help-translate-freecodecamp-language/"></a><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/como-ajudar-a-traduzir-o-freecodecamp-para-seu-idioma/">artigo</a> em junho deste ano, onde você pode ler sobre como entrar em contato conosco para oferecer auxílio com a tradução.</p><p>Também gostaríamos de mostrar nossa satisfação em contar com os colaboradores que dedicaram seu tempo para produzir mais e mais textos em seus idiomas. O currículo e os artigos, em suas versões traduzidas, tornam possível que pessoas no mundo inteiro possam aprender a programar em seu idioma.</p><h2 id="ins-gnias-do-m-s-mundial-da-tradu-o"><strong>Insígnias do </strong>mês mundial da tradução</h2><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/09/thumb-Screen-Shot-2022-09-07-at-6.36.23-PM.png" class="kg-image" alt="thumb-Screen-Shot-2022-09-07-at-6.36.23-PM" width="480" height="289" loading="lazy"></figure><p>Neste ano, mais uma vez, distribuiremos insígnias aos colaboradores que ajudarem a traduzir os artigos do editorial no decorrer do mesmo. Embora os artigos possam variar em tamanho, entendemos que cada um deles requer seu devido esforço.</p><p>A tradução dos artigos é bastante diferente da tradução do currículo. Os colaboradores podem traduzir algumas <em>strings</em> no currículo e parar de colaborar. No caso dos artigos, no entanto, cada colaborador, assim que decide traduzir um artigo, vira responsável por ele. Desse modo, os colaboradores começam e terminam a tradução dos artigos que eles escolhem, algo em que já vimos que eles fazem com maestria.</p><p>Durante o evento do mês mundial da tradução, daremos a todos os participantes que contribuíram durante o mês a insígnia <em>World Translation Month</em>.</p><p>Além disso, ao final do evento, apresentaremos insígnias especiais aos Maiores Tradutores (em inglês, <em>Top Translators</em>) – aqueles que fizerem mais contribuições durante o mês de setembro.</p><p>Você poderá exibir essas insígnias nos perfis do fórum do freeCodeCamp, se quiser.</p><h2 id="obrigado-a-todos-os-tradutores-colaboradores-e-revisores-"><strong>Obrigado a todos os tradutores, colaboradores e revisores!</strong></h2><p>Se você quiser ajudar a traduzir o currículo do freeCodeCamp para qualquer idioma internacional, visite nosso canal dos colaboradores no Discord e leia o <a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/como-ajudar-a-traduzir-o-freecodecamp-para-seu-idioma/">artigo escrito pelo Quincy</a> sobre como colaborar para saber mais.</p><p>Se você é parte dessa iniciativa e já contribuiu se voluntariando para levar os vários recursos do freeCodeCamp para seu idioma, muito obrigado! Queremos estender a você nossa sincera gratidão e desejamos que o processo o tenha ajudado a aprender e venha sendo divertido para você. Sigamos todos com o ótimo trabalho!</p><h2 id="atualiza-o-do-final-do-m-s-mundial-da-tradu-o-2022"><strong>Atualização do final do mês mundial da tradução <strong>2022</strong></strong></h2><p>O mês mundial da tradução chegou ao fim. Gostaríamos de agradecer a todos os colaboradores que nos ajudaram a traduzir artigos do editorial e o currículo do freeCodeCamp para vários idiomas do mundo todo.</p><p>Na tabela abaixo, você encontrará uma lista dos colaboradores que mais produziram durante o mês de setembro, separados por idioma. Aqueles que mais colaboraram receberão também a insígnia "<em>Top Translator</em>" como &nbsp;reconhecimento pelas horas que dedicaram ao esforço de tradução.</p><!--kg-card-begin: markdown--><h3 id="chins">Chinês</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil do editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Chengjun.L</td>
<td><a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/chengjun/">chengjun</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>熊治杰</td>
<td><a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/xiong/">xiong</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>PapayaHUANG</td>
<td><a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/papayahuang/">papayahuang</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>luojiyin</td>
<td><a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/luojiyin/">luojiyin</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/vizrtluo">@vizrtluo</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Yaxing Li</td>
<td><a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/yaxing/">yaxing</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>赵翘楚</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4 id="currculo">Currículo</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Usuário Crowdin</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>ZhichengChen</td>
<td>@ZhichengChen</td>
<td></td>
<td>✔</td>
</tr>
<tr>
<td>Alan Luo</td>
<td>@iLtc</td>
<td></td>
<td>✔</td>
</tr>
<tr>
<td>HigginsLee</td>
<td>@HigginesLee</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Wenwei Zheng</td>
<td>@Johnson-Zheng</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Rin</td>
<td>@Rin</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Miracle</td>
<td>@Miracle</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Shan Li</td>
<td>@shanlillian33</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="francs">Francês</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Ihssan</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/ihssand/">ihssand</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Evan Hermier</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/evan/">evan</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Pierre de Lépinay</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/pierre/">pierre</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Guillaume Fassot</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/guillaume/">guillaume</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>lardeux jerome</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/chuck2kill/">chuck2kill</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Bernard Ngandu</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/bernard-ng/">bernard-ng</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Arthur Landurant</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/arthur/">arthur</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Raphaël Seguin</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/raphael/">raphael</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Aline Leroy</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/aline/">aline</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jean-Baptiste</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/jean-baptiste-lelandais/">jean-baptiste-lelandais</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Emmanuel KPOGLI</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/emmanuel/">emmanuel</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jennyfer Collin</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/jennyfer/">jennyfer</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Mehdi</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/french/news/author/soon/">soon</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="alemo">Alemão</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Stephan Düsterhöft</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/german/news/author/stephan/">stephan</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/stephandue">@stephandue</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Alexander Hentschel</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/german/news/author/alexander/">alexander</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="creolehaitiano">Creole Haitiano</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Certil Rémy</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/haitian/news/author/certilremy/">certilremy</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/certilremy">@certilremy</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Chris Wesley Pierre</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Vanessa Jacques</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Marie Magdala Saintil</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Esnold Jure</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Danio Aneus</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jean Came Poulard</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jean Gerard Bousiquot</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="hindi">Hindi</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Kailash Choudhary</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Nivedita Rajput</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="indonsio">Indonésio</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Kennan P</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Bagus Aji Santoso</td>
<td></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Peter Jose</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Suci R. Putri</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Haris Wirabrata</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Hendri Priyambowo</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Egar Pramana</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Christine</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Muhammad Cholid Hidayatullah</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Ihsan</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Kevin Matthew</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Rizki Kurniawati</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Muhammad Aswinsz</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="italiano">Italiano</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Roberto Pauletto</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news/author/rob1458/">rob1458</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Alessandro Cipriani</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news/author/alessandro/">alessandro</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/alexcipr">@alexcipr</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Guido Cusani</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news/author/gducsn/">gducsn</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/GuidoCusani">@GuidoCusani</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Tiziano Caruana</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news/author/tiziano_caruana/">tiziano_caruana</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/caruana_tiziano">@caruana_tiziano</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Tobia Trinci</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news/author/tobia/">tobia</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Luca De Angelis</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news/author/luca/">luca</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="japons">Japonês</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Hitomi Kawahara</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/japanese/news/author/hitomi/">hitomi</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/aiminlabs">@aiminlabs</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Akiko Takano</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/japanese/news/author/akiko/">akiko</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/akiko_pusu">@akiko_pusu</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Mell</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/japanese/news/author/mell/">mell</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/__me11_">@_<em>me11</em></a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Manabu Matsumoto</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/japanese/news/author/manabu/">manabu</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Yuusuke Okamoto</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4 id="currculo">Currículo</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Usuário Crowdin</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Kazuo Sekiguchi</td>
<td>@tomigo7</td>
<td></td>
<td>✔</td>
</tr>
<tr>
<td>mmatsumoto1026</td>
<td>@mmatsumoto1026</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Akiko Takano</td>
<td>@akiko_pusu</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>k0dai</td>
<td>@k0dai</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>yoshikoueda_18</td>
<td>@yoshikoueda_18</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>samymammy</td>
<td>@samymammy</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="portugusdobrasil">Português do Brasil</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil do editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Paula Simionato</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/paulaflavia/">paulaflavia</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/paulaflaviaps">@paulaflaviaps</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Gabriel Galdino</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/gabrielgaldino/">gabrielgaldino</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Pedro Alves</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/pedropaulo/">pedropaulo</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/pedrotriforce">@pedrotriforce</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Enoá Mourão</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/enoa/">enoa</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Rafael Fontenelle</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/rafael-fontenelle/">rafael-fontenelle</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/rafaelffbr1">@rafaelffbr1</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Gabriel Lima</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/gabriel/">gabriel</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/gabriellimma">@gabriellimma</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Thiago Costa Barbosa</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/thiagocostabarbosa/">thiagocostabarbosa</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/_thiagocb">@_thiagocb</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Cássio Leodegário</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/author/cassio/">cassio</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/c_leodegario">@c_leodegario</a></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4 id="currculo">Currículo</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Usuário Crowdin</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Ana Beatriz</td>
<td>@anabeatriz</td>
<td></td>
<td>✔</td>
</tr>
<tr>
<td>Dairenkon Majime</td>
<td>@moxu</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Daniele Vilela</td>
<td>@danielevilela</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Rafael Fontenelle</td>
<td>@rafael-fontenelle</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="espanhol">Espanhol</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil do editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Jose Sierra</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/jorge_sierra/">jorge_sierra</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/Jorge_Sierra_1">@Jorge_Sierra_1</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Anna Aimeri</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/anna/">anna</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/aimerianna">@aimerianna</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Josue</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/drifting/">drifting</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/DriftingL_">@DriftingL_</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Cristina Padilla</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/cristinapadilla/">cristinapadilla</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/crispitipina">@crispitipina</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Ian Cowley</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/ian-cowley/">ian-cowley</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Eric</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/usdek/">usdek</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/usdekx">@usdekx</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jhonathan Izquierdo</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/jhonathan/">jhonathan</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jose Gonzales</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/jose-gonzalez-nunez/">jose-gonzalez-nunez</a></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Alvaro Beltran</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/alvaro-beltran/">alvaro-beltran</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/BeltranAlvaro08">@BeltranAlvaro08</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Jorge Torres Torres</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/jorge-torres-torres/">jorge-torres-torres</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/jorgettor">@jorgettor</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Miguel Rendón</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/author/micky/">micky</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/mickyrend">@mickyrend</a></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="suali">Suaíli</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil do editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Annoh Kargusta</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/swahili/news/author/annoh/">annoh</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/annoh_karlgusta">@annoh_karlgusta</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Harold Oliver</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/swahili/news/author/harold/">harold</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Neema Adam</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/swahili/news/author/neicore/">neicore</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/neicoree">@neicoree</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="turco">Turco</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Utku</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>İlknur Beyaz</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Dogan</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Zehra Aydın</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="ucraniano">Ucraniano</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Rustam</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/ukrainian/news/author/rustamdocstranslator/">rustamdocstranslator</a></td>
<td></td>
<td>✔️</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="urdu">Urdu</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Ashique Ali</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/ali/">ali</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/ashiqaliaslam">@ashiqaliaslam</a></td>
<td>✔️</td>
</tr>
<tr>
<td>Khurram Shahzad</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/khurram/">khurram</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/Khurram78730833">@Khurram78730833</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Syeda Farah Rehman</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/syeda/">syeda</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/FarahSaifRahman">@FarahSaifRahman</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>talha</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/its-talha/">its-talha</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/talha_inside">@talha_inside</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Naveed</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/naveed/">naveed</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/Naveed_Tech_T">@Naveed_Tech_T</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Abdul Majid</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/abdul/">abdul</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/abdulmajid_DHB">@abdulmajid_DHB</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Muhammad Aadam Iqbal</td>
<td><a href="https://www.freecodecamp.org/urdu/news/author/aadam/">aadam</a></td>
<td><a href="https://twitter.com/AadamIqbal11">@AadamIqbal11</a></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4 id="currculo">Currículo</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Usuário Crowdin</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Khurram Shahzad</td>
<td>@ksl1816</td>
<td></td>
<td>✔</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 id="vietnamita">Vietnamita</h3>
<h4 id="editorial">Editorial</h4>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Nome</th>
<th>Perfil no editorial</th>
<th>Twitter</th>
<th>Top Translator</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Thong Nguyen</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>Bùi Thế Vinh</td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!--kg-card-end: markdown--> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ World Translation Summit 2022 do freeCodeCamp – participe do esforço para a tradução ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ A tradução é uma ferramenta poderosa, que pode mudar vidas. Todo mundo deve ter acesso a recursos de aprendizagem gratuitos em seu idioma natal. Para conseguir isso, o freeCodeCamp começou a traduzir o currículo em vários idiomas, auxiliado por milhares e milhares de voluntários de todo o mundo. É para ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/world-translation-summit-2022-do-freecodecamp-participe-do-esforco-para-a-traducao/</link>
                <guid isPermaLink="false">624b3d0c6daab205304afd8b</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ Daniel Rosa ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Tue, 05 Apr 2022 11:16:40 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/World-Translation-Summit-Image.png" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p data-test-label="translation-intro">
        <strong>Artigo original:</strong> <a href="https://www.freecodecamp.org/news/the-freecodecamp-world-translation-summit-2022-join-the-translation-effort/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-test-label="original-article-link">The freeCodeCamp World Translation Summit 2022 – Join the Translation Effort</a>
      </p><p>A tradução é uma ferramenta poderosa, que pode mudar vidas. Todo mundo deve ter acesso a recursos de aprendizagem gratuitos em seu idioma natal.</p><p>Para conseguir isso, o freeCodeCamp começou a traduzir o currículo em vários idiomas, auxiliado por milhares e milhares de voluntários de todo o mundo.</p><p>É para celebrar nossos tradutores e revisores que faremos o World Translation Summit. Neste evento, compartilharemos as atualizações sobre nossos esforços de tradução e responderemos suas perguntas. Se você quiser participar de nossos esforços de tradução, também usaremos o evento para ajudar a integrar os novos voluntários.</p><p>📌 Adoraríamos <a href="https://calendly.com/freecodecamp-org/world-translation-summit-details?month=2022-04">contar com sua presença</a>. Teremos duas sessões: na sexta-feira, 8 de abril, às 22 horas, e no sábado, 9 de abril, às 10 da manhã.</p><p>Neste artigo, você encontrará uma visão geral do andamento de nossos esforços para a tradução:</p><ul><li><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/world-translation-summit-2022-do-freecodecamp-participe-do-esforco-para-a-traducao/#-boas-vindas-ao-freecodecamp">Boas-vindas ao freeCodeCamp</a></li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/world-translation-summit-2022-do-freecodecamp-participe-do-esforco-para-a-traducao/#-nossos-esfor-os-para-a-tradu-o">Nossos esforços para a tradução</a></li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/world-translation-summit-2022-do-freecodecamp-participe-do-esforco-para-a-traducao/#-l-deres-da-comunidade">Líderes da comunidade</a></li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/world-translation-summit-2022-do-freecodecamp-participe-do-esforco-para-a-traducao/#-testemunhos-dos-alunos">Testemunhos dos alunos</a></li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/world-translation-summit-2022-do-freecodecamp-participe-do-esforco-para-a-traducao/#-world-translation-summit-2022">World Translation Summit 2022</a></li></ul><h2 id="-boas-vindas-ao-freecodecamp"><strong>🔹 Boas-vindas ao freeCodeCamp</strong></h2><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-122.png" class="kg-image" alt="image-122" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-122.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-122.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-122.png 1500w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1500" height="500" loading="lazy"></figure><p>O <a href="https://www.freecodecamp.org/">freeCodeCamp</a> é uma organização sem fins lucrativos especificada como 501(c)(3) pelas leis americanas e apoiada por doadores. Nossa missão é ajudar as pessoas a aprenderem a programar gratuitamente. Criamos e compartilhamos milhares de lições interativas em programação, artigos e vídeos para todos os que quiserem aprender.</p><p>Com o <a href="https://www.freecodecamp.org/learn/">nosso </a><a href="https://www.freecodecamp.org/learn/">currículo</a>, você pode aprender a programar gratuitamente, receber certificações e criar projetos para iniciar e para expandir seu portfólio.</p><p>Desde que o freeCodeCamp, em 2014, a comunidade cresceu imensamente. Agora, existem "campers" em todo o mundo aprendendo a programar com os recursos do freeCodeCamp.</p><p>Em 2019, nos perguntamos: será que poderíamos expandir nossa missão e ajudar as pessoas a programar em seu idioma natal?</p><p>A resposta foi um sonoro "sim!" Decidimos, então, levar nossa missão um passo adiante e traduzir e criar recursos de aprendizagem em outros idiomas além do inglês.</p><p>A partir daquele momento, esse foi um dos nossos objetivos fundamentais, pois acreditamos que todos devem ter acesso à educação em programação gratuita no mundo inteiro e sem a barreira do idioma.</p><h2 id="-nossos-esfor-os-para-a-tradu-o"><strong>🔸 Nossos esforços para a tradução</strong></h2><p>Nosso time de voluntários sensacional e os membros de nossa equipe conseguiram atingir alguns marcos espetaculares até esse momento e seguem com nossos esforços para a tradução. Vejamos isso em mais detalhes.</p><h3 id="curr-culo"><strong>Currículo</strong></h3><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/languages-menu.gif" class="kg-image" alt="languages-menu" width="800" height="393" loading="lazy"><figcaption>Como selecionar um idioma no menu suspenso.</figcaption></figure><p>A comunidade já traduziu nosso currículo para o espanhol, o chinês, o italiano, o português, o ucraniano e o japonês. Esses idiomas já estão à disposição e você pode selecioná-los na página inicial.</p><p>Também tivemos um avanço significativo em diversos idiomas mundiais, incluindo:</p><ul><li>Afrikaans</li><li>Árabe</li><li>Bengali</li><li>Catalão</li><li>Tcheco</li><li>Dinamarquês</li><li>Holandês</li><li>Finlandês</li><li>Francês</li><li>Alemão</li><li>Grego</li><li>Créole haitiano (Kreyòl)</li><li>Hebraico</li><li>Hindi</li><li>Húngaro</li><li>Coreano</li><li>Norueguês</li><li>Persa (Farsi)</li><li>Polonês</li><li>Romeno</li><li>Russo</li><li>Sérvio</li><li>Suaíli</li><li>Sueco</li><li>Tailandês</li><li>Turco</li><li>Urdu</li><li>e Vietnamita</li></ul><p><strong><strong>💡 </strong>Dica<strong>: </strong></strong>você pode saber mais sobre nossos esforços para a tradução neste artigo escrito por Quincy Larson: <a href="https://www.freecodecamp.org/news/world-language-translation-effort/">Learn to Code in Spanish, Chinese, and 30 Other Languages – freeCodeCamp's Translation Effort</a> (texto em inglês)</p><h3 id="editorial"><strong>Editorial</strong></h3><p>Traduzimos o editorial do freeCodeCamp nos idiomas abaixo, além de seguirmos trabalhando para disponibilizá-lo em outros idiomas:</p><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news">Português</a></strong><br>Nosso editorial em português já tem mais de 190 artigos traduzidos e publicamos novidades toda semana.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-137.png" class="kg-image" alt="image-137" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-137.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-137.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-137.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-137.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1920" height="937" loading="lazy"><figcaption>Editorial em português</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/italian/news">Italiano</a></strong><br>Nosso editorial em italiano já tem mais de 85 artigos traduzidos e vem crescendo consistentemente toda semana.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-138.png" class="kg-image" alt="image-138" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-138.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-138.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-138.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-138.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Editorial em italiano</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/japanese/news">Japonês</a></strong><br>Nosso editorial em japonês já tem mais de 30 artigos traduzidos e estamos traduzindo novos artigos em japonês constantemente.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-139.png" class="kg-image" alt="image-139" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-139.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-139.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-139.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-139.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1920" height="941" loading="lazy"><figcaption>Editorial em japonês</figcaption></figure><p><strong><a href="https://chinese.freecodecamp.org/news">Chinês</a></strong><br>Nosso editorial em chinês tem mais de 720 artigos traduzidos e publicamos novos artigos toda semana.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-140.png" class="kg-image" alt="image-140" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-140.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-140.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-140.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-140.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Editorial em chinês</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news">Espanhol</a></strong><br>Nosso editorial em espanhol tem mais de 370 artigos traduzidos e publicamos novidades toda semana.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-141.png" class="kg-image" alt="image-141" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-141.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-141.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-141.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-141.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1920" height="938" loading="lazy"><figcaption>Editorial em espanhol</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/arabic/news">Árabe</a></strong><br>Nosso editorial em árabe tem mais de 75 artigos traduzidos e estamos traduzindo novos artigos toda semana.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-136.png" class="kg-image" alt="image-136" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-136.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-136.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-136.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-136.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1920" height="934" loading="lazy"><figcaption>Editorial em árabe</figcaption></figure><p><a href="https://www.freecodecamp.org/bengali/news"><strong><strong>Bengali</strong></strong></a><br>Nosso editorial em bengali tem mais de 30 artigos publicados e traduzimos novos artigos toda semana.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-2.png" class="kg-image" alt="image-2" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-2.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-2.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-2.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-2.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Editorial em bengali</figcaption></figure><p><strong><strong>Urdu</strong></strong><br>Também estamos trabalhando ativamente para dar início ao nosso editorial em urdu. Já temos 29 artigos traduzidos em urdu e esse editorial está disponível muito em breve.</p><h3 id="projetos-de-tradu-o-e-novas-certifica-es"><strong>Projetos de tradução e novas certificações</strong></h3><p>Também estamos traduzindo novos projetos e certificações para diversos idiomas do mundo.</p><p><strong><strong><a href="https://github.com/freeCodeCamp/LearnToCodeRPG">Learn to Code RPG</a></strong></strong><br>No ano passado, o freeCodeCamp lançou uma novela-jogo visual, criada por <a href="https://lynnzheng.netlify.app/">Lynn Zheng</a>, em que você pode "aprender a programar por conta própria, fazer amigos no setor de tecnologia e seguir o seu desejo de se tornar um desenvolvedor."</p><p>O jogo tem mais de 600 perguntas em formato de <em>quiz</em> sobre Ciência da Computação que ajudarão você na prática de programação.</p><figure class="kg-card kg-embed-card" data-test-label="fitted">
        <div class="fluid-width-video-container">
          <div style="padding-top: 56.17977528089888%;" class="fluid-width-video-wrapper">
            <iframe width="356" height="200" src="https://www.youtube.com/embed/b_IDdQzPRR4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" name="fitvid0"></iframe>
          </div>
        </div>
      </figure><p>Você pode nos ajudar a <a href="https://translate.freecodecamp.org/learntocoderpg">traduzir o jogo</a> para seu idioma natal no Crowdin:</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/learntocoderpg.gif" class="kg-image" alt="learntocoderpg" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Learn to Code RPG, no Crowdin.</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/news/rust-in-replit/">Curso de Rust</a></strong><br>Temos também um curso de Rust, criado por <a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/shaun/">Shaun Hamilton</a>, cujo passo a passo você pode seguir no YouTube ou interativamente no Replit. Esse curso está sendo traduzido em vários idiomas.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-144.png" class="kg-image" alt="image-144" width="600" height="400" loading="lazy"></figure><p>Você pode nos ajudar a <a href="https://translate.freecodecamp.org/other-courses">traduzir esse curso</a> no Crowdin.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-143.png" class="kg-image" alt="image-143" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-143.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-143.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-143.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-143.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Curso de Rust no Crowdin</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/learn/2022/responsive-web-design/">Certificação de design responsivo para a w<strong>eb (Beta)</strong></a></strong><br>Lançamos recentemente uma versão beta de nossa nova certificação de design responsivo para a web, voltada à aprendizagem por meio da criação interativa de projetos. Essa nova certificação está disponível para a tradução no Crowdin.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-145.png" class="kg-image" alt="image-145" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-145.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-145.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-145.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-145.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Tela da lição "Aprenda Transforms em CSS criando um pinguim".</figcaption></figure><p><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/learn/relational-database/"><strong>Certifica</strong>ção de bancos de dados relacionais<strong> (Beta)</strong></a></strong><br>Neste ano, lançamos uma certificação criada por <a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/tom-m/">Tom Mondloch</a>, na qual você pode aprender o passo a passo para trabalhar com bancos de dados relacionais. Também planejamos traduzir essa certificação para outros idiomas.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-146.png" class="kg-image" alt="image-146" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-146.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-146.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-146.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-146.png 1918w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Certificação de bancos de dados relacionais (Beta)</figcaption></figure><p>Como você pode ver, temos projetos novos e empolgantes, os quais você pode nos ajudar a traduzir. Ao fazê-lo, você pode aprender e, ao mesmo tempo, fazer parte de uma iniciativa que está transformando vidas no mundo inteiro.</p><h3 id="f-runs-de-discuss-o"><strong>Fóruns de discussão</strong></h3><p>Ao aprender a programar, ser capaz de fazer perguntas não tem preço. É por isso que temos fóruns de discussão, no momento, em 5 idiomas: espanhol, italiano, português, japonês e chinês. Nestes fóruns, você pode publicar perguntas sobre programação e obter ajuda e aconselhamento dos membros da nossa comunidade.</p><p><strong><strong>💡 </strong>Dica<strong>:</strong></strong> você também pode compartilhar projetos e pedir feedback. Sempre haverá membros da comunidade que ficarão felizes em compartilhar com você o que eles acham e em dar sugestões.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-130.png" class="kg-image" alt="image-130" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-130.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-130.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-130.png 1113w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Fóruns do freeCodeCamp em espanhol, italiano, português, japonês e chinês.</figcaption></figure><h3 id="contas-do-twitter-nos-idiomas-espec-ficos"><strong>Contas do Twitter nos idiomas específicos</strong></h3><p>Temos contas ativas no Twitter nos seguintes idiomas:</p><ul><li><strong>Espanhol</strong>: <a href="https://twitter.com/freecodecampES">@freecodecampES</a></li><li><strong><strong>Italian</strong>o</strong>: <a href="https://twitter.com/freeCodeCampIT">@freeCodeCampIT</a></li><li><strong><strong>Chin</strong>ês<strong>:</strong></strong> <a href="https://twitter.com/freeCodeCampZH">@freeCodeCampZH</a></li><li><strong><strong>Bengali:</strong></strong> <a href="https://twitter.com/freeCodeCampBN">@freeCodeCampBN</a></li><li><strong><strong>Portugu</strong>ês</strong>: <a href="https://twitter.com/freecodecampPT">@freecodecampPT</a></li><li><strong><strong>Jap</strong>onês</strong>: <a href="https://twitter.com/freecodecampJA">@freecodecampJA</a></li><li><strong>Árabe</strong>: <a href="https://twitter.com/freeCodeCampAR">@freeCodeCampAR</a></li></ul><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-3.png" class="kg-image" alt="image-3" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-3.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-3.png 1000w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Contas do Twitter nos idiomas específicos</figcaption></figure><h3 id="canais-do-youtube"><strong>Canais do YouTube</strong></h3><p>Acreditamos que todos devem ter a oportunidade de escolher os recursos de adequados ao seu estilo de aprendizagem. É por isso que criamos e publicamos cursos completos em vídeo no YouTube.</p><p>Atualmente, temos quatro canais no YouTube em idiomas mundiais além do inglês:</p><ul><li><a href="https://www.youtube.com/freecodecampespanol">Espanhol</a></li><li><a href="https://www.youtube.com/channel/UCjJ2wNr0beoxQN5_q3CaR1w">Chinês</a></li><li><a href="https://www.youtube.com/channel/UClHVZQqHLfbcbwFDwPfdB-A">Hindi</a></li><li><a href="https://www.youtube.com/channel/UCYl5XjGuTM1gbXUuxH1e0jA">Bengali</a></li></ul><p>Começamos o canal do YouTube em <strong>espanhol</strong> no início de 2021. Hoje, ele tem mais de 76 mil inscritos, mais de 1,6 milhão de visualizações e mais de 214 mil horas assistidas. Até o momento, publicamos cinco cursos completos, sobre HTML, CSS, JavaScript, Python e React. Seguiremos criando cursos completos para a comunidade.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-147.png" class="kg-image" alt="image-147" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-147.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-147.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-147.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-147.png 1613w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Canal do freeCodeCamp em espanhol no YouTube</figcaption></figure><p>Nosso canal em <strong>c<strong>hin</strong>ê<strong>s </strong></strong>no YouTube tem mais de 2.960 inscritos e dois cursos, em JavaScript e em Git.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-149.png" class="kg-image" alt="image-149" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-149.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-149.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-149.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-149.png 1613w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Canal do freeCodeCamp em chinês no YouTube</figcaption></figure><p>Nosso canal em <strong>h<strong>indi </strong></strong>no YouTube tem mais de 22.900 inscritos e 22 vídeos e cursos em Python, Flutter, HTML e CSS, desenvolvimento para Android, C# e TensorFlow.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-148.png" class="kg-image" alt="image-148" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-148.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-148.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-148.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-148.png 1614w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Canal do freeCodeCamp em hindi no YouTube</figcaption></figure><p>Nosso canal em <strong>b<strong>engali </strong>no </strong>YouTube tem mais de 460 inscritos e um curso em Design Responsivo para a Web. Estamos trabalhando ativamente para criar outros cursos em bengali.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/news/content/images/2022/04/image-8.png" class="kg-image" alt="image-8" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Canal do freeCodeCamp em bengali no YouTube</figcaption></figure><p>Estamos trabalhando ativamente para dar início a um canal em <strong>p<strong>ortugu</strong>ês<strong> </strong>no </strong>YouTube.</p><p>Também temos uma conta do <a href="https://space.bilibili.com/335505768?spm_id_from=333.1007.0.0">freeCodeCamp no bilibili</a> para a comunidade chinesa, onde os colaboradores podem compartilhar tutoriais em vídeo e organizar eventos ao vivo.</p><h3 id="salas-de-bate-papo"><strong>Salas de bate-papo</strong></h3><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-165.png" class="kg-image" alt="image-165" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-165.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-165.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-165.png 1165w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"></figure><p>Contamos, além disso, com salas de bate-papo, onde você pode participar da comunidade do freeCodeCamp, fazer perguntas, aprender sobre como contribuir, além de interagir com os outros membros da comunidade.</p><ul><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Arabic">Árabe</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Brazilian-Portuguese">Português (do Brasil)</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/bengali">Bengali</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Zhongwen">Chinês</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Espanol">Espanhol</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Italian">Italiano</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Japanese">Japonês</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Urdu">Urdu</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/French">Francês</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Dutch">Holandês</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/German">Alemão</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Hindi">Hindi</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Korean">Coreano</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Turkish">Turco</a></li><li><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/Ukrainian">Ucraniano</a></li></ul><h2 id="-l-deres-da-comunidade"><strong>🔸 Líderes da comunidade</strong></h2><p>Gostaria, agora, de apresentar a você os líderes da comunidade. Eles são falantes dos seus idiomas respectivos e suas tarefas incluem fazer a integração dos voluntários, criar recursos, traduzir artigos, preparar eventos e garantir que tudo funcione da maneira certa para os voluntários.</p><ul><li><a href="https://www.freecodecamp.org/arabic/news/author/islam/">Islam Mahfouz</a> (<a href="https://twitter.com/codezilla_">@codezilla_</a>) lidera a comunidade do árabe.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/farhanhasin/">Farhan Hasin Chowdhury</a> (<a href="https://twitter.com/frhnhsin">@frhnhsin</a>) lidera a comunidade do bengali.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/joy/">Joy Shaheb</a> (<a href="https://twitter.com/joyshaheb">@JoyShaheb</a>) lidera o canal do YouTube em bengali.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/miyaliu/">Miya Liu</a> (<a href="https://twitter.com/miyaliu666">@miyaliu666</a>) lidera a comunidade do chinês.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/ilenia/">Ilenia Magoni</a> (<a href="https://twitter.com/ieahleen">@ieahleen</a>) lidera a comunidade do italiano.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/yoko/">Yoko Matsuda</a> (<a href="https://twitter.com/_sidemt">@_sidemt</a>) lidera a comunidade do japonês.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/daniel-rosa/">Daniel Rosa</a> (<a href="https://twitter.com/Daniel__Rosa">@Daniel__Rosa</a>) lidera a comunidade do português.</li><li>Nielda Karla Gonçalves de Melo (<a href="https://twitter.com/NieldaKarla">@NieldaKarla</a>) lidera o canal do YouTube em português.</li><li><a href="https://twitter.com/rafaeldavish">Rafael Hernandez</a> (<a href="https://twitter.com/rafaeldavish">@RafaelDavisH</a>) lidera a comunidade do espanhol.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/estefaniacn">Estefania Cassingena Navone</a> (<a href="https://twitter.com/EstefaniaCassN">@EstefaniaCassN</a>) lidera o canal do YouTube em espanhol.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/zaira/">Zaira Hira</a> (<a href="https://twitter.com/hira_zaira">@hira_zaira</a>) lidera a comunidade do urdu.</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/larymak/">Hillary Nyakundi</a> (<a href="https://twitter.com/larymak1">@larymak1</a>) lidera a comunidade do suaíli.</li></ul><h2 id="-testemunhos-dos-alunos"><strong>🔹 Testemunhos dos alunos</strong></h2><p>Nossos alunos nos inspiram e motivam todos os dias. A melhor maneira de mostrar o impacto de nossos esforços para a tradução em todo o mundo é ler os testemunhos dos alunos sobre como o freeCodeCamp mudou suas vidas e causou um impacto em suas carreiras.</p><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/testimonials.png" class="kg-image" alt="testimonials" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/testimonials.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/testimonials.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/testimonials.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/testimonials.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"></figure><h3 id="testemunhos-em-espanhol-"><strong>Testemunhos em espanhol:</strong></h3><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/spanish-1-blurred-1.png" class="kg-image" alt="spanish-1-blurred-1" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Testemunho em espanhol</figcaption></figure><blockquote><strong>Tradução<strong>:</strong></strong><br>"Trouxe para meus alunos um curso de desenvolvimento para a web. Quero compartilhar o que aprendi. A empolgação nos rostos dos alunos e sua motivação para aprender foi incrível. Eles se inscreveram para o curso de design responsivo para a web no @freeCodeCampES."<br> <br>- Tradução de Daniel Rosa, com base na tradução de Estefania Cassingena Navone para o inglês.</blockquote><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/spanish-2-blurred.png" class="kg-image" alt="spanish-2-blurred" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/spanish-2-blurred.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/spanish-2-blurred.png 918w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Testemunho em espanhol</figcaption></figure><blockquote><strong>Tradução<strong>:</strong></strong><br>"Não creio que haja algo melhor para alguém que queira começar a programar do que os cursos do @freeCodeCampES."<br><br>- Tradução de Daniel Rosa, com base na tradução de Estefania Cassingena Navone para o inglês.</blockquote><h3 id="testemunhos-em-chin-s-"><strong>Testemunhos em chinês:</strong></h3><p>Testemunho de <a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/zhichengchen/" rel="noopener noreferrer">陈志成 ZhichengChen</a>:</p><blockquote>freeCodeCamp 最吸引我的地方并不仅在于他超棒的在线课程，更在于他背后优秀的国际化开源团队。在这里可以通过协作翻译、发表文章、分享视频、贡献项目等方式参与到开源世界里来。可以有机会和世界各地的贡献者交流，甚至会收到 Quincy 的连线问候。参与开源是技术快速提升的途径之一，开源也是一种精神，更是一种生活态度。freeCodeCamp 里面有很多手册类文章，和其它手册不同的是，freeCodeCamp 里面的手册更侧重于实践，是一种很棒的学习方式。我一般会把每一个操作步骤实践一遍，然后在通过翻译加深理解，等到工作中用到相应的知识再回过头来过一下手册，从熟悉到掌握在到慢慢的精通，既参与了开源贡献，又提升了技术水平。</blockquote><blockquote><strong>Tradução<strong>:</strong></strong><br>"O que eu mais gosto no freeCodeCamp não são os cursos on-line incríveis, mas a fantástica equipe internacional de open source por trás dele. Aqui, você pode participar do mundo do open source colaborando com as traduções, publicando artigos, compartilhando vídeos, contribuindo com projetos e muito mais. Você pode ter a oportunidade de se comunicar com colaboradores de todo o mundo e até receber um “oi” do próprio Quincy. O freeCodeCamp tem vários guias, mas diferentes dos outros guias, os do freeCodeCamp são mais práticos, o que é ótimo para aprender. Eu geralmente pratico cada passo da operação uma vez. Depois, aprofundo meus conhecimentos por meio da tradução. Quando uso o conhecimento correspondente em meu trabalho e, depois, volto para o guia, da familiaridade ao domínio, me tornando aos poucos proficiente, participando em contribuições para o mundo open source e melhorando meu nível técnico."<br><br>- Tradução de Daniel Rosa, com base na tradução de Miya Liu para o inglês.</blockquote><p><strong><strong>Testimonial by <a href="https://chinese.freecodecamp.org/news/author/luojiyin/" rel="noopener noreferrer">罗基印 luojiyin</a>:</strong></strong></p><blockquote>我是一名运维开发工程师，通过 freeCodeCamp 学习了有关前端的知识。翻译英文资源，可以接触最新的知识和想法， 提高自己的英文阅读能力和中文的写作能力。也能加快知识的传播，方便别人入门</blockquote><blockquote><strong>Tradução<strong>:</strong></strong><br>"Sou um engenheiro de DevOps que aprendeu sobre front-end com o freeCodeCamp. Ao traduzir os recursos em inglês, eu consigo acesso aos conhecimentos e ideias mais recentes, além de melhorar minha leitura em inglês e minhas habilidades de escrita em chinês. Isso também acelera a difusão do conhecimento e facilita que outras pessoas possam começar."<br><br>- Tradução de Daniel Rosa, com base na tradução de Miya Liu para o inglês.</blockquote><h3 id="testemunho-em-rabe-"><strong>Testemunho em árabe:</strong></h3><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/arabic-blurred.png" class="kg-image" alt="arabic-blurred" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/arabic-blurred.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/arabic-blurred.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/arabic-blurred.png 1108w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Testemunho em árabe</figcaption></figure><blockquote><strong>Tradução<strong>:</strong></strong><br>"Concluí 3 certificações do site do freeCodeCamp. Honestamente, achei que eram muito melhores do que vários currículos diferentes que estão sendo ensinados em universidades públicas e, até mesmo, nas particulares, ao menos onde eu vivo. O freeCodeCamp também foi melhor que escolas especializadas e caras."<br><br>- Tradução de Daniel Rosa, com base na tradução de Islam Mahfouz para o inglês.</blockquote><h2 id="-world-translation-summit-2022"><strong>🔹 World Translation Summit 2022</strong></h2><p>Agora que você sabe mais sobre nossos esforços para a tradução e sobre o impacto que estamos tendo em comunidades do mundo inteiro, tenho algo especial para você.</p><p>🌐 Gostaríamos de convidar você a participar de nosso World Translation Summit.<strong><strong> </strong></strong>Teremos duas sessões para podermos contemplar os diversos fusos horários:</p><ul><li>Sexta-feira, 8 de abril, às 22 horas, horário de Brasília.</li><li>Sábado, 9 de abril, às 10 horas, horário de Brasília.</li></ul><p>📌 Seria ótimo ver você participando de nosso encontro. Caso esteja interessado em participar, <a href="https://calendly.com/freecodecamp-org/world-translation-summit-details?month=2022-04">registre-se</a> para receber um convite.</p><p>Durante o encontro, você conhecerá nossa equipe internacional e aprenderá mais sobre os novos projetos e sobre o andamento de nossos esforços para a tradução. Responderemos suas perguntas e receberemos e integraremos novos voluntários interessados em se juntar à nossa iniciativa.</p><p>Ao participar de nosso esforço para a tradução e de nossa comunidade internacional, você estará auxiliando pessoas de todo o mundo. Você também estará tornando o mundo um lugar mais acessível, onde o idioma já não é uma barreira para aqueles que querem aprender e se dedicam, aprendem e têm o entusiasmo necessário.</p><h3 id="como-contribuir"><strong>Como contribuir</strong></h3><p>Para participar de nossos esforços para a tradução:</p><ol><li>Leia a nossa documentação para os colaboradores em <a href="https://contribute.freecodecamp.org/">contribute.freecodecamp.org</a> (<a href="https://contribute.freecodecamp.org/#/i18n/portuguese/index">também disponível em português</a>).</li><li>Inscreva-se em nossa ferramenta de tradução, em <a href="https://translate.freecodecamp.org/">translate.freecodecamp.org</a>. Você pode se inscrever usando sua conta no freeCodeCamp.</li><li>Participe da <a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors">sala de bate-papo dos colaboradores no nosso novo servidor de bate-papo</a>. Você pode se inscrever usando sua conta no freeCodeCamp. Não se esqueça de se apresentar por lá. Faça perguntas e conheça os outros colaboradores.</li></ol><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-158.png" class="kg-image" alt="image-158" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2022/04/image-158.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2022/04/image-158.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2022/04/image-158.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2022/04/image-158.png 1920w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Nossa documentação para os colaboradores</figcaption></figure><p>Por fim, gostaríamos de agradecer à nossa incrível equipe de voluntários, que dedicaram seu tempo, conhecimento e energia ao nosso esforço para a tradução, pois tudo o que conseguimos até o momento somente foi possível por causa de vocês.</p><p><a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/quincylarson/">Quincy Larson</a>, fundador do freeCodeCamp, gostaria de compartilhar esta mensagem com todos vocês:</p><blockquote>"Vamos tornar o conhecimento em matemática, programação e ciência da computação acessível para todos no mundo inteiro. Com um pouco de amor e carinho, podemos ajudar pessoas do mundo inteiro a aprender em seu idioma natal. Este é um esforço em equipe da comunidade do freeCodeCamp."</blockquote><p>Você é o motivo pelo qual estamos aqui. Continuaremos a trabalhar por você e com você para garantir que aprender continue sendo uma atividade gratuita e acessível para todos, no mundo inteiro.</p><p>O freeCodeCamp tem muitos projetos e ideias novos e empolgantes. Queremos dar a você as boas-vindas para nos ajudar em nossa missão. Estamos apenas começando e podemos fazer isso juntos.</p><p></p><h2 id="atualiza-o-ap-s-o-evento-">Atualização após o evento:</h2><p></p><h2 id="-perguntas-feitas-durante-o-summit"><strong><strong>🔸 </strong>Perguntas feitas durante o S<strong>ummit</strong></strong></h2><p>Agradecemos por sua participação no Summit. Foi ótimo vê-lo por lá. Gostaríamos de compartilhar com você as respostas às perguntas feitas durante o evento.</p><p><strong>Que ferramenta podemos usar para traduzir o<strong> freeCodeCamp? </strong>Vocês têm um glossário com termos técnicos que os colaboradores possam consultar<strong>?</strong></strong></p><p>A ferramenta que usamos para traduzir o freeCodeCamp é o <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>, uma plataforma de gerenciamento de localização. Você pode aprender mais sobre o Crowdin e sobre como contribuir para os esforços para a tradução em nossas <a href="https://contribute.freecodecamp.org/#/how-to-translate-files?id=getting-started">Diretrizes de colaboração</a> (também disponível <a href="https://contribute.freecodecamp.org/#/i18n/portuguese/index">em português</a>).</p><p><strong>Vocês têm intenções<strong>/plan</strong>os de criar um currículo de<strong> WEB 3</strong>.0 e <strong>Blockchain </strong>futuramente<strong>?</strong></strong></p><p>Um ex-aluno nos agraciou com uma doação para desenvolvermos esse curso. Ele não será listado no currículo principal, mas o estamos criando, pois há muitas ofertas de emprego relativas ao assunto. Podemos ensinar a vocês as habilidades necessárias para que vocês se candidatem a esses empregos.</p><p><strong>Quanto tempo levará até que o<strong> freeCodeCamp </strong>possa disponibilizar<strong> </strong>o curso superior em Ciência da Computação<strong>?</strong></strong></p><p>Pode levar anos - até mesmo uma década - para que o freeCodeCamp possa chegar lá. Podemos, no entanto, trabalhar com organizações existentes e fazer parcerias que podem acelerar o processo.</p><p><strong><strong>O<strong><strong> freeCodeCamp </strong></strong>será traduzido em outros idiomas nativos<strong><strong>?</strong></strong></strong></strong></p><p>Com certeza! Se acharmos voluntários que desejem traduzir nesses idiomas, sim. Somos uma organização sem fins lucrativos e pequena. Precisaremos de voluntários para fazer isso. Se o currículo for traduzido nesses idiomas, investiremos os recursos necessários para disponibilizar o currículo nesses idiomas em nossa plataforma.</p><p><strong><strong>Por que o<strong><strong> freeCodeCamp </strong></strong>não usa o<strong><strong> GitHub </strong></strong>e m<strong><strong>arkdown </strong></strong>para os esforços para a tradução<strong><strong>?</strong></strong></strong></strong></p><p>Essa é uma ótima sugestão. Tentamos usar o GitHub no passado e as coisas realmente começaram a decolar quando passamos a usar o Crowdin, pois ele pode ser usado por qualquer um, mesmo aqueles que não têm um histórico profissional na área de desenvolvimento. O Crowdin fornece uma tradução automática básica, que pode ser melhorada pelos tradutores. Podemos criar um glossário de termos importantes que aparecem repetidamente nos diversos arquivos. Nossa conclusão, com base em nossa experiência, é de que o Crowdin é uma ferramenta mais especializada para a tradução do currículo principal.</p><p>Usamos o GitHub para traduzir os artigos para os editoriais. Todos os idiomas estão experimentando com as ferramentas que melhor funcionam para a comunidade.</p><p><strong><strong>Como o<strong><strong> freeCodeCamp </strong></strong>cria o glossário no<strong><strong> Crowdin?</strong></strong></strong></strong></p><p>Temos um repositório onde escrevemos uma lista dos termos para o glossário. Depois, fazemos o upload dessa lista para o &nbsp;Crowdin. A equipe de revisores é responsável por garantir que as traduções mais precisas para as palavras sejam utilizadas.</p><p><strong><strong>Como eu posso começar a traduzir outro arquivo sem<strong><strong> </strong></strong>sair para a página principal no<strong><strong> Crowdin?</strong></strong></strong></strong></p><p>Você pode abrir outro arquivo a partir do arquivo que está sendo traduzido. <a href="https://www.freecodecamp.org/news/author/ilenia/">Ilenia Magoni</a> explicou isso durante o evento passo a passo.</p><p>Ao chegar ao final do arquivo, haverá uma caixa de aviso, sugerindo a você que vá para o próximo arquivo ou escolha qual arquivo deseja abrir:</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/news/content/images/2022/04/image-27.png" class="kg-image" alt="image-27" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Caixa vermelha à esquerda: "clique aqui para ir para o próximo arquivo" | Caixa vermelha à direita: "clique aqui para selecionar o arquivo a ser aberto"</figcaption></figure><p>Você também pode abrir um arquivo diferente a partir do caminho dos breadcrumbs:</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/news/content/images/2022/04/image-28.png" class="kg-image" alt="image-28" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Caixa vermelha: "clique aqui para selecionar qual arquivo abrir"</figcaption></figure><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide"><img src="https://lh3.googleusercontent.com/EY4cO_a-6FDoaCamzZT1sfK9W7jOz7Kf3G5XnEAQEzLisLhPJ1_a-W7y3xsJaXWInw1v1meZSauHwaTH7nL1EIIq0pKswxy8CNhKsD6PD1-CGiG7s61XlAx7RM4xp9uMCPRoSAHj" class="kg-image" alt="EY4cO_a-6FDoaCamzZT1sfK9W7jOz7Kf3G5XnEAQEzLisLhPJ1_a-W7y3xsJaXWInw1v1meZSauHwaTH7nL1EIIq0pKswxy8CNhKsD6PD1-CGiG7s61XlAx7RM4xp9uMCPRoSAHj" width="600" height="400" loading="lazy"></figure><p>No modal para abrir um novo arquivo, você poderá ver quais pastas e arquivos ainda têm palavras por traduzir. Isso pode ajudá-lo a escolher para qual arquivo ir em seguida.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/news/content/images/2022/04/image-29.png" class="kg-image" alt="image-29" width="600" height="400" loading="lazy"><figcaption>Caixa vermelha: "você pode ver quais arquivos têm palavras a serem traduzidas e quais estão completamente traduzidos"</figcaption></figure><figure class="kg-card kg-image-card"><img src="https://lh4.googleusercontent.com/Dtwfk9cA1-jFhxD5Vi86qUJAC2vaAqDiEnXV2CqJJzzeIlq5mS3ITlVrZjNkzgpSfn-1U5AmKAyZHe4TqEtTq36hqYmADgkvoJsBrk31qL8JgcRJexjjUD90BQ_l2ouCmEgdzlEN" class="kg-image" alt="Dtwfk9cA1-jFhxD5Vi86qUJAC2vaAqDiEnXV2CqJJzzeIlq5mS3ITlVrZjNkzgpSfn-1U5AmKAyZHe4TqEtTq36hqYmADgkvoJsBrk31qL8JgcRJexjjUD90BQ_l2ouCmEgdzlEN" width="600" height="400" loading="lazy"></figure> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ Desenvolvedores passaram 2,1 bilhões de minutos (4.000 anos) usando o freeCodeCamp em 2021 e outros fatos de fim de ano ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ 2021 foi um ano e tanto para a comunidade mundial do freeCodeCamp. Neste artigo, compartilharei alguns dos marcos que atingimos neste ano. Primeiro, vamos ver algumas métricas para dar uma ideia da escala em que a comunidade do freeCodeCamp se encontra nesse momento em termos de operações. Estatísticas de 2021 ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/desenvolvedores-passaram-2-1-bilhoes-de-minutos-4-000-anos-usando-o-freecodecamp-em-2021-e-outros-fatos-de-fim-de-ano/</link>
                <guid isPermaLink="false">61b25fe83515f6051900a2b6</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ Daniel Rosa ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Fri, 10 Dec 2021 19:04:47 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/luca-bravo-zAjdgNXsMeg-unsplash.jpg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p data-test-label="translation-intro">
        <strong>Artigo original:</strong> <a href="https://www.freecodecamp.org/news/freecodecamp-2021-review-budget-usage-statistics/" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-test-label="original-article-link">Developers Spent 2.1 Billion Minutes (4,000 years) Using freeCodeCamp in 2021 + Other Year-End Facts</a>
      </p><p>2021 foi um ano e tanto para a comunidade mundial do freeCodeCamp. Neste artigo, compartilharei alguns dos marcos que atingimos neste ano.</p><p>Primeiro, vamos ver algumas métricas para dar uma ideia da escala em que a comunidade do freeCodeCamp se encontra nesse momento em termos de operações.</p><h2 id="estat-sticas-de-2021-do-freecodecamp"><strong>Estatísticas de 2021 do freeCodeCamp</strong></h2><p>Em 2021, o orçamento operacional de todo o freeCodeCamp era de apenas USD $754.030.</p><p>Com esse orçamento, nossa organização sem fins lucrativos conseguiu fornecer mais de 2,1 BILHÕES de minutos de instrução - o equivalente a 4.000 anos de aprendizagem ao redor do mundo.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/freeCodeCamp_historic_usage_-_Google_Sheets-6.png" class="kg-image" alt="freeCodeCamp_historic_usage_-_Google_Sheets-6" width="1051" height="600" loading="lazy"><figcaption>Uma tabela mostrando o crescimento da comunidade do freeCodeCamp.org nos últimos 7 anos (dados exatos na tabela abaixo)</figcaption></figure><p>Aqui estão os números exatos em toda sua glória e sem arredondamento:</p><pre><code>+-------+------------------+-----------------+---------------+
| Ano   | freeCodeCamp.org | Canal do YouTube| Total no ano  |
+-------+------------------+-----------------+---------------+
| 2015  |       37.367.085 |         246.639 |    37.613.724 |
| 2016  |      189.054.404 |       1.449.703 |   190.504.107 |
| 2017  |      307.802.640 |       8.331.843 |   316.134.483 |
| 2018  |      401.473.441 |      92.197.551 |   493.670.992 |
| 2019  |      347.393.464 |     474.000.000 |   821.393.464 |
| 2020  |      508.054.160 |     764.332.218 | 1.272.386.378 |
| 2021  |      907.059.417 |   1.217.082.060 | 2.124.141.477 |
+-------+------------------+-----------------+---------------+
| Total |    2.698.204.611 |   2.557.640.014 | 5.255.844.625 |
+-------+------------------+-----------------+---------------+</code></pre><p>A comunidade do freeCodeCamp cresceu em todos os aspectos neste ano – o fórum, o currículo, a seção de editorial e o canal do YouTube. Chegamos a uma média de 60% de crescimento de ano a ano em termos de uso desde 2016.</p><p>Lançamos o freeCodeCamp.org há 7 anos. Agora, já entregamos mais de 5 bilhões de minutos de instrução.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/CkY--mUUoAE2est.jpeg" class="kg-image" alt="CkY--mUUoAE2est" width="478" height="477" loading="lazy"><figcaption>O escritório no closet em meu apartamento na Bay Area de San Francisco, onde eu programava as primeiras linhas da base do código aberto do freeCodeCamp, em outubro de 2014. Atualização: agora, eu tenho toda uma sala para trabalhar. E com janela.</figcaption></figure><p>Em nosso nível atual de eficiência operacional, <strong><a href="https://www.freecodecamp.org/news/how-to-donate-to-free-code-camp/">cada dólar que você doa para o <strong>freeCodeCamp</strong></a><strong> </strong>garante cerca de<strong> 50 ho</strong>ras de aprendizagem para pessoas em todo o mundo<strong>.</strong></strong></p><p>Para dar um pouco de perspectiva, já encontrei desenvolvedores que trabalham em empresas de tecnologia e que ganham mais de USD $750 mil por ano apenas fazendo seus trabalhos. Nós estamos fazendo funcionar toda uma organização global e sem fins lucrativos com esse montante.</p><p>(A propósito, muito obrigado às 7.398 pessoas que gentilmente dão suporte ao freeCodeCamp com doações mensais de USD $5. Se você ainda não está doando, veja aqui algumas maneiras de <a href="https://www.freecodecamp.org/news/how-to-donate-to-free-code-camp/">se juntar a esses colaboradores incríveis</a>.)</p><h2 id="estat-sticas-dos-usu-rios-do-freecodecamp-conseguindo-empregos-como-desenvolvedores"><strong>Estatísticas dos usuários do freeCodeCamp conseguindo empregos como desenvolvedores</strong></h2><p>2021 foi um longo ano, mas cheio de esperança. Muitos países conseguiram sair de uma pandemia global. E muitas pessoas na comunidade do freeCodeCamp investiram seu tempo livre no aprendizado de novas habilidades e na criação de novas carreiras para si mesmas.</p><p>O número de ex-alunos do freeCodeCamp trabalhando em empregos relacionados ao desenvolvimento de software aumentou imensamente.</p><p>Em dezembro de 2021, temos mais de 217.000 pessoas que <a href="https://www.linkedin.com/school/free-code-camp/">se declaram ex-alunos</a> (listando ao menos uma certificação do freeCodeCamp em seu perfil do LinkedIn).</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/_99___freeCodeCamp__People___LinkedIn.png" class="kg-image" alt="_99___freeCodeCamp__People___LinkedIn" width="572" height="811" loading="lazy"><figcaption>Detalhamento do LinkedIn de onde vivem e para quais empresas trabalham os ex-alunos do freeCodeCamp. Observe que tanto o Upwork quanto o Fiverr são plataformas para freelancers, o que indica que esses ex-alunos provavelmente têm sua consultoria de desenvolvimento própria. Empresas grandes de contabilidade também estão bem representadas aqui, juntamente às grandes empresas de tecnologia.</figcaption></figure><p>Muitas dessas pessoas já estavam trabalhando como desenvolvedores quando começaram a usar o freeCodeCamp. Porém, ao menos 40.000 pessoas nesse grupo conseguiram seu primeiro emprego em tecnologia depois de obter uma certificação no freeCodeCamp.</p><p>Falando nisso, se você está lendo isso e ainda não adicionou suas certificações do freeCodeCamp ao seu perfil do LinkedIn, adicionamos um botão abaixo da sua certificação. Ao clicar nele, ele adiciona a certificação ao LinkedIn para você.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/91362896-095cc300-e7c1-11ea-9ae2-20ed40f91324_png__1372-1086_-1.png" class="kg-image" alt="91362896-095cc300-e7c1-11ea-9ae2-20ed40f91324_png__1372-1086_-1" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/12/91362896-095cc300-e7c1-11ea-9ae2-20ed40f91324_png__1372-1086_-1.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2021/12/91362896-095cc300-e7c1-11ea-9ae2-20ed40f91324_png__1372-1086_-1.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2021/12/91362896-095cc300-e7c1-11ea-9ae2-20ed40f91324_png__1372-1086_-1.png 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/91362896-095cc300-e7c1-11ea-9ae2-20ed40f91324_png__1372-1086_-1.png 1982w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1982" height="1524" loading="lazy"><figcaption>Clique em "Adicionar esta certificação ao meu perfil do LinkedIn" abaixo das certificações.</figcaption></figure><h2 id="os-4-pilares-da-comunidade-global-do-freecodecamp"><strong>Os 4 pilares da comunidade global do freeCodeCamp</strong></h2><p>Em 2016, surgiram os 4 pilares principais da comunidade do freeCodeCamp. Existem muitos aspectos relativos à comunidade do freeCodeCamp, mas estes são os mais significativos. Os 4 passaram a ser usados cada vez mais em 2021.</p><h2 id="pilar-n-1-o-uso-do-curr-culo-principal-do-freecodecamp-cresceu-44-em-2021"><strong>Pilar nº 1: O uso do currículo principal do freeCodeCamp cresceu 44% em 2021</strong></h2><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/Learn_to_Code_for_Free_-_Coding_Courses_for_Busy_People.png" class="kg-image" alt="Learn_to_Code_for_Free_-_Coding_Courses_for_Busy_People" width="2000" height="1098" loading="lazy"><figcaption>As 10 certificações verificadas que você pode receber se fizer nosso currículo extenso e que vai direto ao ponto.</figcaption></figure><p>O freeCodeCamp tem um currículo de engenharia de software com 3.000 horas e 10 certificações. Nesse momento, estamos trabalhando ativamente para torná-lo ainda maior.</p><p>Neste ano, publicamos uma certificação de Bancos de dados relacionais, que você pode fazer diretamente de seu editor de código no computador. Ela ensinará a você conceitos importantes sobre Linux, Git, SQL, Postgres e entradas para a linha de comando. Em breve, tornaremos a certificação disponível através do navegador em freeCodeCamp.org. De momento, você pode <a href="https://www.freecodecamp.org/news/how-to-run-freecodecamps-relational-databases-curriculum-using-docker-vscode-and-coderoad/">instalar a certificação inteira e todos os projetos dela usando o Docker</a>.</p><p>Também fizemos um grande progresso na expansão do currículo para Ciência de Dados, que adicionará 11 novas certificações ao currículo principal do freeCodeCamp.</p><p>Nos próximos meses, começaremos a enviar essas novidades para o ambiente de produção, uma por uma, conforme forem concluídas. Você pode <a href="https://www.freecodecamp.org/news/building-a-data-science-curriculum-with-advanced-math-and-machine-learning/">ler sobre a expansão do currículo e visualizar os documentos de planejamento para ver sobre o que as certificações tratarão aqui</a> (em inglês).</p><figure class="kg-card kg-embed-card"><blockquote class="twitter-tweet" data-width="550"><p lang="en" dir="ltr">Hey everyone we did it! 🎊 The freeCodeCamp Data Science Pledge Drive exceeded our goal. Total raised: $306,667<br><br>Thank you to all 2,519 of you donors. And to <a href="https://twitter.com/darrellsilver?ref_src=twsrc%5Etfw">@darrellsilver</a> for his matching donation of $150K.<br><br>Here's how we've started putting this to use:  <a href="https://t.co/kClO5ND4lg">https://t.co/kClO5ND4lg</a> <a href="https://t.co/bD9mffFjsO">pic.twitter.com/bD9mffFjsO</a></p>— Quincy Larson (@ossia) <a href="https://twitter.com/ossia/status/1415658657950232580?ref_src=twsrc%5Etfw">July 15, 2021</a></blockquote>
<script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</figure><p>Também criamos um curso de Rust totalmente interativo, que publicaremos nas próximas semanas.</p><p>Por fim, se você ainda não experimentou, adicionamos um "modo fogueira" ao freeCodeCamp, para você ouvir música suave no violão acústico ao digitar. Você pode acionar o modo nas configurações do freeCodeCamp.</p><figure class="kg-card kg-embed-card"><blockquote class="twitter-tweet" data-width="550"><p lang="en" dir="ltr">I'm thrilled to announce that Campfire mode is now live on freeCodeCamp. Now you can now listen to relaxing acoustic guitar – perfectly sync'd with each of your keystrokes in the code editor.<br><br>Watch the demo video below, and take it for a spin in your freeCodeCamp settings. <a href="https://t.co/D9UQbOsFaZ">pic.twitter.com/D9UQbOsFaZ</a></p>— Quincy Larson (@ossia) <a href="https://twitter.com/ossia/status/1455590293785518086?ref_src=twsrc%5Etfw">November 2, 2021</a></blockquote>
<script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</figure><h2 id="pilar-n-2-o-uso-do-editorial-do-freecodecamp-cresceu-34-em-2021"><strong>Pilar nº 2: O uso do editorial do freeCodeCamp cresceu 34% em 2021</strong></h2><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/freeCodeCamp_Programming_Tutorials__Python__JavaScript__Git___More_--.png" class="kg-image" alt="freeCodeCamp_Programming_Tutorials__Python__JavaScript__Git___More_--" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/12/freeCodeCamp_Programming_Tutorials__Python__JavaScript__Git___More_--.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/freeCodeCamp_Programming_Tutorials__Python__JavaScript__Git___More_--.png 874w" width="874" height="634" loading="lazy"><figcaption>Alguns dos tutoriais publicados no editorial do freeCodeCamp</figcaption></figure><p>A comunidade já publicou mais de 8.000 tutoriais (em inglês) sobre tópicos que vão de computação em nuvem a programar seus pedais de efeitos para a guitarra. Somos seletivos e editamos com cuidado todos esses tutoriais.</p><p>Na próxima vez em que você procurar no Google sobre um tópico de programação ou de TI, veja se consegue encontrar um tutorial do freeCodeCamp entre os resultados. Ele deve ajudar você a entender o tópico para poder continuar com seu aprendizado.</p><h2 id="pilar-n-3-o-uso-do-f-rum-do-freecodecamp-cresceu-44-em-2021"><strong>Pilar nº 3: O uso do fórum do freeCodeCamp cresceu 44% em 2021</strong></h2><p><a href="https://forum.freecodecamp.org/">O fórum do freeCodeCamp</a> continua a ser um dos locais mais educados para se falar em tecnologia na web. Você pode fazer perguntas sobre programação à comunidade ou receber feedback construtivo sobre seus projetos.</p><p>O motivo de ele se manter um local educado e produtivo são as pessoas gentis que estão lá para ajudar os outros. Aqui vemos as pessoas que mais ajudaram no ano que passou. (<a href="https://forum.freecodecamp.org/u?period=yearly">Quadro de classificação totalmente verificável</a>)</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/Users_-_The_freeCodeCamp_Forum.png" class="kg-image" alt="Users_-_The_freeCodeCamp_Forum" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/12/Users_-_The_freeCodeCamp_Forum.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2021/12/Users_-_The_freeCodeCamp_Forum.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/Users_-_The_freeCodeCamp_Forum.png 1029w" width="1029" height="974" loading="lazy"><figcaption>Uma imagem do quadro de classificação do fórum do freeCodeCamp do ano que passou. As pessoas em geral deixam um coração para outras pessoas que os ajudam a resolver perguntas de programação, semelhante ao Stack Overflow ou ao Quora. A diferença principal está no fato de que, no fórum do freeCodeCamp, buscamos ser amigáveis e inclusivos acima de tudo.</figcaption></figure><h2 id="pilar-n-4-o-canal-do-youtube-da-comunidade-do-freecodecamp"><strong>Pilar nº 4: O canal do YouTube da comunidade do freeCodeCamp</strong></h2><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/freeCodeCamp_org_-_YouTube.png" class="kg-image" alt="freeCodeCamp_org_-_YouTube" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/12/freeCodeCamp_org_-_YouTube.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2021/12/freeCodeCamp_org_-_YouTube.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/freeCodeCamp_org_-_YouTube.png 1248w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="1248" height="796" loading="lazy"><figcaption>Uma imagem do canal do YouTube da comunidade do freeCodeCamp</figcaption></figure><p>Por fim, temos <a href="https://www.youtube.com/freecodecamp">o canal do YouTube da comunidade do freeCodeCamp</a>. Lá, nós publicamos cursos completos e gratuitos sobre matemática, ciência da computação e programação.</p><p>Em 2021, publicamos mais de 140 cursos completos, criados por engenheiros de software e professores universitários. Aqui estão alguns dos cursos populares que publicamos nos últimos 12 meses – cada um com mais de um milhão de visualizações no YouTube:</p><ul><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/learn-how-to-build-12-python-projects-in-one-course/">12 Beginner Python Projects</a> (12 projetos para iniciantes em Python), de Kylie Ying, estudante de pós-graduação no MIT</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/create-a-discord-bot-with-python/">How to Code Your Own Discord Bot in Python and Host it for Free</a> (Como programar seu próprio bot do Discord em Python e hospedá-lo de graça), de Beau Carnes, professor e prolífico criador de conteúdo do freeCodeCamp</li><li><a href="https://www.freecodecamp.org/news/algorithmic-trading-using-python-course/">Algorithmic Trading with Python</a> (Robôs de investimento com Python), de Nick McCullum, desenvolvedor e analista financeiro certificado</li></ul><p>Se você der uma olhada nesses títulos, verá que têm algo em comum. Consegue achar o que é?</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/Mugatu_So_Hot_Right_Now_Meme_Generator_-_Imgflip_--.png" class="kg-image" alt="Mugatu_So_Hot_Right_Now_Meme_Generator_-_Imgflip_--" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/12/Mugatu_So_Hot_Right_Now_Meme_Generator_-_Imgflip_--.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/Mugatu_So_Hot_Right_Now_Meme_Generator_-_Imgflip_--.png 734w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="734" height="585" loading="lazy"><figcaption>Fiz um meme bobo. "Python. É a onda do momento agora. Python." (Imagem retirada da comédia Zoolander, de 2001.)</figcaption></figure><h2 id="sustentabilidade-como-est-indo-nossa-organiza-o-sem-fins-lucrativos"><strong>Sustentabilidade – Como está indo nossa organização sem fins lucrativos?</strong></h2><p>Essa é a parte em que eu digo para você que, "se você não doar para nossa organização sem fins lucrativos, o freeCodeCamp deixará de existir, nossos servidores não conseguirão funcionar e o Quincy terá de vender um dos rins só para cobrir a conta da AWS do mês que vem."</p><p>Acontece que isso não é verdade. Não, mesmo. A realidade é que nossa organização sem fins lucrativos vem sendo bastante cuidadosa quanto à maneira de alocar os fundos escassos que nossos doadores provêm. Estamos operando dentro de nossas possibilidades e muito bem.</p><p>Tentamos ser tão abertos quanto possível sobre a maneira como gerenciamos nossa organização sem fins lucrativos. Por exemplo, temos <a href="https://www.guidestar.org/profile/82-0779546">uma classificação platinum de transparência da GuideStar.org</a> (em inglês).</p><p>Se estiver curioso, aqui temos também <a href="https://freecodecamp.s3.amazonaws.com/freeCodeCamp+2019+f990.pdf">nosso relatório 990 mais recente</a> (em inglês). Essencialmente, o relatório 990 é um documento que as organizações sem fins lucrativos têm de preencher para o governo americano anualmente.</p><p>Temos um roteiro de projeto de 10 anos, graças ao nosso planejamento cuidadoso. Não temos investidores nem interesses corporativos a atender. Respondemos apenas a vocês – membros da nossa comunidade.</p><p>Espero que estejamos fazendo um bom trabalho de oferecer a você tudo o que você espera de nós: recursos gratuitos de aprendizagem excelentes sobre matemática, ciência da computação e programação. Seguiremos fazendo isso e mais. Com sua ajuda (e com suas doações), podemos fazer muito mais.</p><p>Lembra-se dos números de antes? Para cada dólar doado, podemos criar e fornecer cerca de 50 horas de aprendizagem para pessoas de todo o mundo.</p><p>Quer dar suporte a uma organização sem fins lucrativos e e extremamente eficiente com relação às doações recebidas? <a href="https://www.freecodecamp.org/news/how-to-donate-to-free-code-camp/">Aqui você encontra várias maneiras de fazer isso – escolha a que for mais fácil para você</a> (em inglês).</p><p>Se você tem uma conta no Patreon, <a href="https://patreon.com/freecodecamp">pode dar seu suporte por lá</a>.</p><p>Você também pode dar o seu <a href="https://github.com/sponsors/freeCodeCamp">suporte pelo GitHub</a>.</p><p>Também é possível dar seu suporte diretamente pela <a href="https://www.freecodecamp.org/donate">página de doações do freeCodeCamp</a> (em inglês).</p><p>Se você quiser, pode fazer doações mensais ou únicas, o que você preferir. Mais uma vez, <a href="https://www.freecodecamp.org/news/how-to-donate-to-free-code-camp/">aquilo que for mais interessante para você</a> (em inglês).</p><p>Se você não tem os recursos para fazer uma doação, sem problemas. O freeCodeCamp seguirá sendo gratuito. Você pode nos dar seu suporte mais tarde, se quiser, quando estiver sendo pago para aplicar suas habilidades recém-adquiridas como desenvolvedor.</p><p>Suas doações nos ajudarão a expandir nosso orçamento e o tamanho de nossa missão: <strong>ajudar pessoas a aprender a programar gratuitamente por meio da criação de vídeos<strong>, arti</strong>gos e lições de programação <strong>interativ</strong>a<strong>s - </strong>disponibilizando tudo isso sem custos para o público em geral<strong>.</strong></strong></p><p>Boas festas para você e para sua família. Obrigado por dedicar um tempo à leitura desta rápida retrospectiva de 2021 da nossa comunidade.</p><p>2022 será um ano incrível para a comunidade. Fico muito feliz de ter você aqui conosco. Feliz programação.</p><figure class="kg-card kg-image-card kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/IMG_8145_HEIC.png" class="kg-image" alt="IMG_8145_HEIC" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/12/IMG_8145_HEIC.png 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2021/12/IMG_8145_HEIC.png 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/12/IMG_8145_HEIC.png 1126w" sizes="(min-width: 720px) 720px" width="1126" height="926" loading="lazy"><figcaption>Eu e as crianças, Jocelyn e Quentin, que aprenderão a programar quando se acharem prontas :)</figcaption></figure> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ Sobre o freeCodeCamp - Perguntas frequentes ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ O que é o freeCodeCamp? Somos uma comunidade sem fins lucrativos que ajuda a aprender a programar por meio da construção de projetos. Como o freeCodeCamp pode me ajudar a aprender a programar? Você vai aprender a programar completando desafios de programação e construindo projetos. Você também vai obter certificações ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/sobre-o-freecodecamp-perguntas-frequentes/</link>
                <guid isPermaLink="false">618422c8cd671e050362b61b</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ freeCodeCamp.org ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Wed, 15 Sep 2021 07:00:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/11/freecodecamp-1-.jpeg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <h2 id="o-que-o-freecodecamp"><strong>O que é o freeCodeCamp?</strong></h2><p>Somos uma comunidade sem fins lucrativos que ajuda a aprender a programar por meio da construção de projetos.</p><h2 id="como-o-freecodecamp-pode-me-ajudar-a-aprender-a-programar"><strong>Como o freeCodeCamp pode me ajudar a aprender a programar?</strong></h2><p>Você vai aprender a programar completando desafios de programação e construindo projetos. Você também vai obter certificações verificadas durante o processo.</p><h2 id="o-freecodecamp-realmente-gratuito"><strong>O freeCodeCamp é realmente gratuito?</strong></h2><p>Sim. Cada aspecto do freeCodeCamp é 100% gratuito.</p><h2 id="o-freecodecamp-pode-me-ajudar-a-conseguir-um-emprego-como-desenvolvedor-de-software"><strong>O freeCodeCamp pode me ajudar a conseguir um emprego como desenvolvedor de software?</strong></h2><p>Sim. A cada ano, milhares de pessoas que se unem à comunidade do freeCodeCamp obtêm seu primeiro trabalho de desenvolvedor de software. Se tiver curiosidade, você pode <a href="https://www.linkedin.com/school/free-code-camp/people/">navegar pela nossa rede de ex-alunos no LinkedIn por meio deste link</a>.</p><h2 id="qual-o-tamanho-da-comunidade-do-freecodecamp"><strong>Qual é o tamanho da comunidade do freeCodeCamp?</strong></h2><p>Se você somar todas as pessoas que usam nossa plataforma de aprendizagem, leem <a href="https://www.freecodecamp.org/espanol/news/">nossas publicações</a>, assistem ao nosso <a href="https://youtube.com/freecodecamp">canal do YouTube</a> e as publicações em <a href="https://forum.freecodecamp.org/c/portugues/534">nosso fórum</a>, a cada mês, ajudamos milhões de pessoas a aprender sobre programação e tecnologia.</p><h2 id="o-freecodecamp-uma-organiza-o-sem-fins-lucrativos"><strong>O freeCodeCamp é uma organização sem fins lucrativos?</strong></h2><p>Sim, somos uma <a href="https://www.freecodecamp.org/donate/">organização beneficente pública apoiada por doadores</a> 501(c)(3). É possível <a href="https://s3.amazonaws.com/freecodecamp/Free+Code+Camp+Inc+IRS+Determination+Letter.pdf">baixar nossa Carta de Determinação do IRS aqui</a>.</p><h2 id="como-posso-apoiar-a-comunidade-do-freecodecamp"><strong>Como posso apoiar a comunidade do freeCodeCamp?</strong></h2><p>É possível <a href="https://freecodecamp.org/donate/">configurar uma doação mensal à nossa organização sem fins lucrativos que seja conveniente para você</a>.</p><h2 id="configurei-uma-doa-o-mensal-mas-preciso-atualizar-ou-pausar-a-recorr-ncia-mensal-como-posso-fazer-isso"><strong>Configurei uma doação mensal, mas preciso atualizar ou pausar a recorrência mensal. Como posso fazer isso?</strong></h2><p>Apenas envie-nos novamente um de seus recibos mensais de doação para <a href="mailto:donors@freecodecamp.org">donors@freecodecamp.org</a> e conte-nos o que você gostaria que fizéssemos. Nos encarregaremos disso por você e enviaremos a você uma confirmação</p><h2 id="o-freecodecamp-aceita-doa-es-em-bitcoin-ou-outras-criptomoedas"><strong>O FreeCodeCamp aceita doações em Bitcoin ou outras criptomoedas?</strong></h2><p>Sim. Os detalhes de nossa carteira:</p><pre><code>Bitcoin: 12skYi7aMCjDUdrVdoB3JjZ77ug8gxJfbL

Ethereum: 0x0ADbEf2471416BD8732cf0f3944294eE393CcAF5

Litecoin: LKu8UG8Z1nbTxnq9Do96PsC3FwbNtycf3X

Bitcoin Cash: 1EBxPEJWrGZWxe2UayyAsnd5VsRg5H9xfu

DAI: 0xB6D4FE7ac5EC9147d575E4EE955B413dF3689934

Dash: Xv7WX5B1Av4PxiZfsZuBedCkhyxXfgy7qo

Zcash: t1L7mqoAqGkBnoMvW1p2cG221zK4SBXKoLb

Chainlink: 0xE757fa6D434bdAca558db9747fEaBf0584f433d1</code></pre><h2 id="quanto-tempo-levar-para-que-eu-termine-cada-uma-das-certifica-es-do-freecodecamp"><strong>Quanto tempo levará para que eu termine cada uma das certificações do freeCodeCamp?</strong></h2><p>Cada certificação leva cerca de 300 horas de dedicação à aprendizagem. Algumas pessoas levam mais tempo. O ritmo dessas certificações são completamente ditados por você. Use o tempo de que precisar.</p><h2 id="o-freecodecamp-um-bootcamp-de-programa-o"><strong>O freeCodeCamp é um bootcamp de programação?</strong></h2><p>Não. No entanto, vários bootcamps de programação usam o freeCodeCamp como parte de seu plano de estudos.</p><h2 id="o-freecodecamp-pode-substituir-uma-gradua-o-universit-ria-de-4-anos"><strong>O freeCodeCamp pode substituir uma graduação universitária de 4 anos?</strong></h2><p>Não. Por favor, não deixe a universidade apenas para fazer as certificações do freeCodeCamp. É possível trabalhar nos dois simultaneamente. Ainda que você não necessite de um diploma universitário depois de um curso de 4 anos para trabalhar como desenvolvedor de software, fazer a faculdade ainda ajuda muito.</p><h2 id="devo-completar-todos-os-desafios-de-programa-o-em-ordem"><strong>Devo completar todos os desafios de programação em ordem?</strong></h2><p>A forma como introduzimos os conceitos em cada certificação foi pensada com bastante cuidado. Você, no entanto, pode saltar entre os desafios, se quiser.</p><h2 id="tenho-que-usar-o-codepen-para-os-projetos-de-front-end"><strong>Tenho que usar o CodePen para os projetos de front-end?</strong></h2><p>Tendo seu código estiver visível publicamente em algum lugar da Internet, se você tiver como demonstrar o trabalho ao vivo, pode usar as ferramentas que quiser.</p><h2 id="como-come-ou-o-freecodecamp"><strong>Como começou o freeCodeCamp?</strong></h2><p><a href="https://www.twitter.com/ossia">Quincy</a> começou a comunidade do freeCodeCamp em 2014. Agora, ele é apenas um dos milhares de colaboradores ativos.</p><h2 id="sou-professor-a-o-freecodecamp-um-recurso-apropriado-para-minhas-aulas"><strong>Sou professor(a). O freeCodeCamp é um recurso apropriado para minhas aulas?</strong></h2><p>Sim. Muitas escolas secundárias, universidades e programas de educação para adultos incorporam o freeCodeCamp em seus cursos. Usamos código aberto. Por isso, não é necessária nenhuma licença ou permissão especial de nossa parte. Estamos, inclusive, construindo ferramentas especiais para professores.</p><h2 id="posso-fazer-transmiss-es-ao-vivo-trabalhando-em-desafios-e-projetos-do-freecodecamp-posso-escrever-um-blog-sobre-como-eu-os-resolvi"><strong>Posso fazer transmissões ao vivo trabalhando em desafios e projetos do freeCodeCamp? Posso escrever um blog sobre como eu os resolvi?</strong></h2><p>Sim. Você pode fazer isso sem problemas. Além disso, não se preocupe de mostrar a solução dos projetos ou dos desafios. As soluções para todos estes desafios já estão por aí na Internet.</p><h2 id="posso-criar-aplica-es-ou-ferramentas-baseadas-na-comunidade-e-na-plataforma-do-freecodecamp"><strong>Posso criar aplicações ou ferramentas baseadas na comunidade e na plataforma do freeCodeCamp?</strong></h2><p>Sim. O freeCodeCamp usa código aberto (licença BSD-3). A maior parte dos dados do freeCodeCamp não é confidencial e está disponível publicamente. No entanto, você deve deixar claro que não representa o freeCodeCamp e que seu projeto não é respaldado oficialmente pelo freeCodeCamp.</p><h2 id="o-freecodecamp-tem-um-aplicativo-para-celular-ou-tablet"><strong>O FreeCodeCamp tem um aplicativo para celular ou tablet?</strong></h2><p>Você pode aprender o caminho escutando o podcast do freeCodeCamp ou vendo o canal do YouTube do freeCodeCamp. Se quiser um aplicativo para dispositivos móveis projetado especificamente para aprender a programar, recomendamos usar o Grasshopper. É gratuito e projetado por um colaborador do freeCodeCamp e sua equipe. Você pode baixá-lo para iOS e para Android.</p><h2 id="posso-conseguir-emprego-no-freecodecamp"><strong>Posso conseguir emprego no freeCodeCamp?</strong></h2><p>Somos uma organização pequena sem fins lucrativos apoiada por doadores. Contratamos vários colaboradores destacados da comunidade do freeCodeCamp, mas é muito mais provável que você consiga emprego em <a href="https://www.linkedin.com/school/free-code-camp/people/">uma das centenas de empresas</a> em que trabalham ex-alunos do freeCodeCamp</p><h2 id="minha-empresa-pode-anunciar-no-freecodecamp"><strong>Minha empresa pode anunciar no freeCodeCamp?</strong></h2><p>Não exibimos anúncios.</p><h2 id="posso-investir-no-freecodecamp"><strong>Posso investir no freeCodeCamp?</strong></h2><p>Somos uma organização beneficente pública. Assim sendo, você, tecnicamente, já "possui" o freeCodeCamp. Ninguém pode possuir ações de uma organização beneficente pública, e não é possível comprar ou vender ações dela.</p><p>Dito isto, <a href="https://www.freecodecamp.org/donate">recebemos suas doações com o maior prazer</a>. No entanto, a única forma pela qual você poderá influir diretamente no freeCodeCamp é arregaçando as mangas e <a href="https://contribute.freecodecamp.org/#/">contribuindo com nosso projeto</a>.</p><h2 id="onde-posso-obter-suporte-t-cnico-para-usar-a-plataforma-freecodecamp-org"><strong>Onde posso obter suporte técnico para usar a plataforma freeCodeCamp.org?</strong></h2><p>Aqui, você verá <a href="https://www.freecodecamp.org/news/support/">respostas e perguntas frequentes sobre o suporte técnico</a>.</p><h2 id="torne-se-um-patrocinador-"><strong>Torne-se um patrocinador.</strong></h2><h3 id="-configure-sua-doa-o-dedut-vel-de-impostos-aqui-"><strong><a href="https://www.freecodecamp.org/donate/">❤️ Configure sua doação dedutível de impostos aqui. ❤️</a></strong></h3><figure class="kg-card kg-image-card kg-width-wide kg-card-hascaption"><img src="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/11/freecodecamp-hk-meeting.jpg" class="kg-image" alt="freecodecamp-hk-meeting" srcset="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w600/2021/11/freecodecamp-hk-meeting.jpg 600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1000/2021/11/freecodecamp-hk-meeting.jpg 1000w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/size/w1600/2021/11/freecodecamp-hk-meeting.jpg 1600w, https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/11/freecodecamp-hk-meeting.jpg 2000w" sizes="(min-width: 1200px) 1200px" width="2000" height="1126" loading="lazy"><figcaption>Alguns membros da equipe do freeCodeCamp (da esquerda para a direita): Miya, Mrugesh, Quincy, Kris e Ahmad</figcaption></figure><h3 id="obrigado-em-nome-da-equipe-do-freecodecamp-org-"><strong>Obrigado em nome da equipe do freeCodeCamp.org.</strong></h3> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ Perguntas frequentes sobre suporte técnico – FAQ do freeCodeCamp ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ Pergunta: Acabo de entrar na minha conta e não consigo ver meu progresso anterior. O que houve? Resposta: Você criou uma conta duplicada. Saia de sua conta [https://www.freecodecamp.org/portuguese/settings] e entre novamente usando um endereço de e-mail diferente e que você pode ter usado anteriormente. Observe que, mesmo que tenhamos a ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/perguntas-frequentes-sobre-suporte-tecnico-faq-do-freecodecamp/</link>
                <guid isPermaLink="false">61852bc0cd671e050362b80e</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ freeCodeCamp.org ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Wed, 15 Sep 2021 07:00:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/11/5f9c9f56740569d1a4ca4213.jpg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <h2 id="pergunta-acabo-de-entrar-na-minha-conta-e-n-o-consigo-ver-meu-progresso-anterior-o-que-houve"><strong>Pergunta: Acabo de entrar na minha conta e não consigo ver meu progresso anterior. O que houve?</strong></h2><p>Resposta: Você criou uma conta duplicada. <a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/settings">Saia de sua conta</a> e entre novamente usando um endereço de e-mail diferente e que você pode ter usado anteriormente.</p><p>Observe que, mesmo que tenhamos a opção de entrar pelo Google e pelo GitHub, somente usamos isso para acessar seu endereço de e-mail. Sua conta, então, está associada ao seu endereço de e-mail.</p><h2 id="pergunta-por-que-o-freecodecamp-usa-um-c-digo-para-entrar-em-vez-de-uma-senha"><strong>Pergunta: Por que o freeCodeCamp usa um código para entrar em vez de uma senha?</strong></h2><p>Resposta: Códigos de entrada são mais seguros que as senhas. Muitos sites da web, na verdade, estão começando a utilizá-los. Muitos sites da web estão <a href="https://www.freecodecamp.org/news/360-million-reasons-to-destroy-all-passwords-9a100b2b5001/">fazendo o mesmo que nós e começando códigos de uso único e ou "links mágicos"</a>.</p><h2 id="pergunta-estou-recebendo-uma-mensagem-de-erro-ao-tentar-entrar-ou-gravar-meu-progresso-"><strong>Pergunta: Estou recebendo uma mensagem de erro ao tentar entrar ou gravar meu progresso.</strong></h2><p>Resposta: Se você está recebendo uma mensagem de erro que diz: <code>'Oops! Something went wrong, Please try again in a moment.'</code>, pode ser que você tenha uma conta duplicada com o mesmo endereço de e-mail. Envie um e-mail para nossa equipe de suporte: <code>support@freecodecamp.org</code> e faremos a junção manual de suas contas ou removeremos a conta duplicada.</p><h2 id="pergunta-eu-configurei-uma-doa-o-mensal-mas-preciso-atualiz-la-ou-dar-uma-pausa-na-recorr-ncia-mensal-como-posso-fazer-isso"><strong>Pergunta: Eu configurei uma doação mensal, mas preciso atualizá-la ou dar uma pausa na recorrência mensal. Como posso fazer isso?</strong></h2><p>Resposta: Você só precisa encaminhar para nós um de seus recibos de doação mensal pelo e-mail donors@freecodecamp.org e nos informar o que deseja que façamos. Resolveremos isso por você e enviaremos a você uma confirmação.</p><h2 id="pergunta-quando-tento-executar-o-c-digo-no-editor-de-c-digo-dos-desafios-os-testes-n-o-rodam-"><strong>Pergunta: Quando tento executar o código no editor de código dos <a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/learn">desafios</a>, os testes não rodam.</strong></h2><p>Resposta: Recomendamos utilizar o Firefox ou o Chrome como navegador. Outros navegadores podem não dar suporte aos recursos mais recentes do JavaScript exigidos pelo nosso currículo para rodar. Além disso, verifique se você não tem extensões do navegador que possam estar bloqueando o uso de JavaScript.</p><h2 id="pergunta-um-dos-meus-desafios-do-freecodecamp-congela-e-trava-quando-eu-o-abro-"><strong>Pergunta: Um dos meus desafios do freeCodeCamp congela e trava quando eu o abro.</strong></h2><p>Resposta<strong><strong>: </strong></strong>Isso é causado por um loop infinito em seu editor de código. <a href="https://forum.freecodecamp.org/t/free-code-camp-infinite-loop-protection/19550">Aqui está a solução</a>.</p><h2 id="pergunta-como-eu-posso-excluir-minha-conta-do-freecodecamp-isso-exclui-todos-os-meus-dados-permanentemente"><strong>Pergunta: Como eu posso excluir minha conta do freeCodeCamp? Isso exclui todos os meus dados permanentemente?</strong></h2><p>Resposta: Você pode excluir sua conta rolando até o final da <a href="https://www.freecodecamp.org/portuguese/settings">página de configurações</a>. Isso, no entanto, é permanente e vai excluir de fato todos os seus dados. Não podemos desfazer isso para você se você mudar de ideia.</p><p>Se você não conseguir entrar em sua conta por algum motivo, ou se apenas deseja que seus dados sejam excluídos, envie um e-mail para support@freecodecamp.org a partir do endereço de e-mail associado à sua conta e resolveremos isso por você.</p><h2 id="pergunta-tenho-uma-pergunta-sobre-suporte-t-cnico-que-n-o-est-respondida-aqui-"><strong>Pergunta: Tenho uma pergunta sobre suporte técnico que não está respondida aqui.</strong></h2><p>Resposta: <a href="https://forum.freecodecamp.org/new-topic?category=support">Faça sua pergunta de suporte nesta seção do fórum</a> (em inglês). Os voluntários de nossa organização sem fins lucrativos farão o melhor para responder sua pergunta.</p> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ Política de honestidade acadêmica do freeCodeCamp ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ Antes de emitir nossa certificação verificada a um de nossos campers, ele ou ela deve aceitar nosso Compromisso de honestidade acadêmica, que diz: "Entendo que o plágio significa copiar o trabalho de outra pessoa e apresentá-lo como se fosse meu, sem atribuí-lo claramente ao autor original." "Entendo que o plágio ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/politica-de-honestidade-academica-do-freecodecamp/</link>
                <guid isPermaLink="false">618430c2cd671e050362b7b5</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ freeCodeCamp.org ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Wed, 15 Sep 2021 07:00:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/11/5f9ca01b740569d1a4ca46a1.jpg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p>Antes de emitir nossa certificação verificada a um de nossos campers, ele ou ela deve aceitar nosso Compromisso de honestidade acadêmica, que diz:</p><p>"Entendo que o plágio significa copiar o trabalho de outra pessoa e apresentá-lo como se fosse meu, sem atribuí-lo claramente ao autor original."</p><p>"Entendo que o plágio é um ato de desonestidade intelectual, e que as pessoas geralmente são expulsas da universidade ou demitidas de seus empregos se são descobertas plagiando."</p><p>"Excluindo o uso de bibliotecas de código aberto, como o jQuery e o Bootstrap, e fragmentos curtos de código que são claramente atribuídos ao autor original, 100% do código dos meus projetos foi escrito por mim, ou em conjunto com outro camper com o qual estive fazendo pair programming em tempo real."</p><p>"Prometo que não plagiei nenhum de meus trabalhos do freeCodeCamp. Entendo que a equipe do freeCodeCamp auditará meus projetos para confirmar isto."</p><p>"Nas situações em que forem descobertos casos óbvios de plágio, substituiremos a certificação do camper em questão por uma mensagem dizendo "Após revisão, esta conta foi marcada por desonestidade acadêmica."</p><p>Por sermos uma instituição acadêmica que outorga certificações com base nos resultados, levamos muito a sério a honestidade acadêmica. Se você tem alguma pergunta sobre esta política, ou se suspeita que alguém a tenha violado, envie um correio eletrônico para <a href="mailto:team@freecodecamp.org">team@freecodecamp.org</a> e investigaremos o caso.</p> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
            <item>
                <title>
                    <![CDATA[ Código de conduta do freeCodeCamp ]]>
                </title>
                <description>
                    <![CDATA[ O freeCodeCamp é um lugar amistoso para se aprender a programar. Estamos comprometidos em mantê-lo dessa forma. Ao usar o freeCodeCamp, você está aceitando seguir este código de conduta. Em resumo: seja amigável. Nada de assédio, trolagem ou spam.  * Assédio inclui linguajar e imagens de cunho sexual, intimidação ]]>
                </description>
                <link>https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/codigo-de-conduta-do-freecodecamp/</link>
                <guid isPermaLink="false">61842cc0cd671e050362b754</guid>
                
                    <category>
                        <![CDATA[ freeCodeCamp ]]>
                    </category>
                
                <dc:creator>
                    <![CDATA[ freeCodeCamp.org ]]>
                </dc:creator>
                <pubDate>Wed, 15 Sep 2021 07:00:00 +0000</pubDate>
                <media:content url="https://www.freecodecamp.org/portuguese/news/content/images/2021/11/photo-1491439833076-514a03b24a15.jpeg" medium="image" />
                <content:encoded>
                    <![CDATA[ <p>O freeCodeCamp é um lugar amistoso para se aprender a programar. Estamos comprometidos em mantê-lo dessa forma.</p><p>Ao usar o freeCodeCamp, você está aceitando seguir este código de conduta.</p><p>Em resumo: seja amigável. Nada de assédio, trolagem ou spam.</p><ul><li><strong><strong>A</strong>ssédio</strong> inclui linguajar e imagens de cunho sexual, intimidação deliberada, perseguição, insultos, atenção indesejada, difamação ou qualquer forma de pirataria maliciosa ou engenharia social. O freeCodeCamp deve ser uma experiência livre de perseguições para todos, independentemente de seu gênero, identidade e expressão de género, idade, orientação sexual, deficiência ou incapacidade, aparência física, tamanho corporal, raça, origem nacional ou religião (ou ausência dela).</li><li><strong><strong>Trol</strong>agem</strong> inclui publicar comentários inflamados para provocar uma resposta emocional ou interromper as conversas.</li><li><strong><strong>Spamming</strong></strong> inclui publicar mensagens fora do tema para interromper as conversas, promover um produto, solicitar doações, anunciar um trabalho/estágio/emprego ou encher as conversas de arquivos ou texto.</li></ul><p>Se você perceber alguém nos atos de perseguição, trolagem ou spamming em qualquer lugar da comunidade do freeCodeCamp (foro, chat, YouTube etc.), notifique-nos na <strong><a href="https://chat.freecodecamp.org/channel/admin-help"><strong>sala de chat d</strong>os<strong> administrad</strong>ores</a><strong> </strong></strong>– preferivelmente com uma captura de tela da ofensa propriamente dita. A equipe de moderadores tomará a ação que julgar apropriada, até mesmo e incluindo o banimento do freeCodeCamp da conta do causador da ofensa.</p><p>Além disso, não são permitidos bots na comunidade do freeCodeCamp sem a permissão prévia por escrito de <strong><strong><a href="https://www.twitter.com/ossia">Quincy Larson</a></strong></strong>.</p> ]]>
                </content:encoded>
            </item>
        
    </channel>
</rss>
