Оригінальна публікація: How to Help Translate freeCodeCamp into Your Native Language

Спільнота freeCodeCamp наполегливо працювала над перекладом 9000+ публікацій багатьма мовами світу.

Якість — це все. Тому замість машинного перекладу ми робимо все вручну.

Десятки носіїв мови співпрацюють, щоб зробити наші безоплатні навчальні ресурси доступними для більшої кількості людей у всьому світі.

Протягом останніх двох років ми експериментували з різними підходами до цього масштабного завдання. І я радий оголосити, що ми досягли дійсно ефективних робочих процесів.

Процес локалізації freeCodeCamp

Наша ціль для кожної мови:

  1. Перекласти найпопулярніші публікації та опублікувати їх. Наприклад, китайською мовою вже перекладено 800 публікацій.
  2. Потім ми перейдемо до перекладу навчальної програми freeCodeCamp. Повна навчальна програма вже доступна португальською (ви можете перемикати мови за допомогою кнопки меню).
  3. Зрештою, ми запустимо ютуб-канали для кожної мови. Іспанський ютуб-канал має великий успіх та налічує понад 100 000 підписників.

Ми вже досягли значного прогресу в наступних мовах:

  • Арабська
  • Бенгальська
  • Китайська
  • Німецька
  • Гінді
  • Італійська
  • Японська
  • Корейська
  • Португальська
  • Іспанська
  • Суахілі
  • Турецька
  • Українська
  • Урду

Ми надіємось підтримувати десятки інших мов в майбутньому.

Як перекладати freeCodeCamp

Якщо ви хочете зробити власний вклад, ось як долучитись.

Крок 1: заповніть Google форму.

Крок 2: приєднайтесь до офіційного чату freeCodeCamp та відвідайте кімнату «start-here». Потім ви можете приєднатися до мовної кімнати та говорити рідною мовою.

Cursor_and_start-here_--
Деякі з наших дискорд-чатів для глобальної локалізації

Зауважте, що дискорд має декілька кроків перевірки, які вам потрібно виконати.

image-107
Якщо ви бачите це повідомлення внизу дискорду, натисніть кнопку «complete», щоб завершити процес реєстрації (де ви погодитеся з нашими правилами спільноти).

Крім того, якщо ви щойно створили обліковий запис на дискорді, можливо, вам знадобиться почекати 5 хвилин, щоб надіслати повідомлення (це контрзахід проти спаму).

Протягом декількох днів ви отримаєте електронний лист від мовного керівника

У нас є мовні керівники для кожної мови. Залежно від того, до якої мови ви хочете зробити вклад, ви отримаєте електронний лист від одного з них, щоб дізнатись більше про вас та ваші цілі.

Вони можуть надати доступ до опублікування freeCodeCamp, де ви можете почати перекладати публікації.

Spanish-freeCodeCamp-publication
Для опублікування ми використовуємо Ghost — потужну систему керування вмістом з відкритим кодом. На знімку екрана зображено іспанське опублікування.

Для кожної мови ми маємо велику дошку Trello з публікаціями, які в пріоритеті.

Cursor_and_freeCodeCamp_--------_------___Trello_---1
Дошка Trello для координації корейської локалізації

Зробімо freeCodeCamp доступним для кожного

Це масштабна робота, яка займе багато років. Але спільнота вже зробила конкретні кроки до реалізації цієї мети.

Будь ласка, приєднуйтеся до нас, оскільки ми робимо ці безкоштовні навчальні ресурси доступнішими для людей у всьому світі. 🌏🌍🌎

Щасливого програмування!